词条纠错
X

oublier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

oublier TEF/TCF常用专四常用词

音标:[ublije] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 oublier 的动词变位
v. t.
1. 忘记, 忘却, 遗忘:
oublier son latin 把学的拉丁文忘了
oublier l'heure 忘了时间
J'ai oublié le titre de cet ouvrage. 我忘了这部作品的字。
Vous ne venez plus nous voir, vous nous oubliez. [俗]你不再来看我们, 你把我们忘啦。


2. 不计较, 对…不介意:
oublier une faute 不记别人的过错
se faire oublier 使别人不再记恨自己; 使别人不再到自己
N'en parlons plus, j'ai tout oublié. 咱们别谈这个了, 我早就不放在心上啦。


3. 忽略, 疏忽, 疏漏:
On l'a oublié dans la distribution. 在分派时把他忘了。
oublier son nom dans la liste. 单中把他的字漏了
Il en oublie le boire et le manger. 他为此废寝忘食。
oublier son parapluie au cinéma 把伞忘在电影院里
oublier ses gants 忘了带手套



s'oublier v. pr.
1. 被忘掉
2. 忘记自己, 忘我:

s'oublier pour penser aux autres 只到别人, 不顾自己
ne pas s'oublier [讽]不忘记自己的利益


3. 忘掉时间, 忽略时间:
s'oublier causer 谈话谈得忘了时间

4. 忘形, 忘乎所以
5. [婉]随地大小便; 尿裤子


常见用法
oublier ses amis忘掉朋友

法语 助 手 版 权 所 有
  • retenir   v.t. 阻止,抓住;留住;抑制;记住;扣留;扣除;预定

词变化:
oubli
形容词变化:
oublieux
近义词:
méconnaître,  négliger,  omettre,  laisser,  désapprendre,  effacer,  noyer,  abandonner,  lâcher (populaire),  laisser tomber,  se détacher,  faillir contre,  manquer à,  pécher contre,  enterrer,  pardonner,  passer,  perdre,  sauter,  passer sous silence

s'oublier: s'effacer,  se relâcher,  

反义词:
apprendre,  connaître,  enregistrer,  exhumer,  retenir,  retrouver,  se rappeler,  se remémorer,  se ressouvenir,  se souvenir de,  garder en mémoire,  revivre,  revoir,  aider,  assister,  entourer,  fréquenter,  visiter,  voir,  penser à

N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.

不要忘了你们的练习册。

Elle a oublié les pas de danse.

她忘了舞步。

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Peut-être a-t-il oublié le rendez-vous.

他也许忘了这个约会。

J'ai oublié le titre de cet ouvrage.

我忘了这本著作的标题。

N'oublie pas de mettre cette horloge à l'heure.

别忘了校准挂钟。

N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.

别忘了马上吃一勺糖浆压住咳嗽。

Ils n'oublient pas, eux.

他们呀,他们忘不了。

Eux, ne les oublie pas.

他们呀,可别忘了他们。

Diable!J'oubliais le principal!

见鬼!我把最主要的给忘了!

N'oubliez pas de dépouiller les courriers.

别忘记看邮件。

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一次防疫针。

Il a oublié ses sacs sur un banc.

他把他的包忘在了长椅上。

Elle ferme ses yeux pour tout oublié.

她闭上眼,什么都忘了。

Tu as encore oublié ta gamelle.

你又忘记你的饭盒。

C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.

@这是他第三次忘带钥匙。

Je parie qu'elle a oublié de lui téléphoner.

我打赌她忘记了打电话给他了。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上贴邮票了。

N'oubliez pas cette expérience, c'est très singulier !

可不要忘了这次奇特的经历啊!

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上贴邮票了。

声明:以上例句根据互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oublier 的法语例句

用户正在搜索


撤销判决, 撤销其职务, 撤销诉权, 撤销条款, 撤销一条法令, 撤销一项命令, 撤销原令, 撤销原判, 撤营, 撤职,

相似单词


oubangui, oubli, oubliable, oublie, oublié, oublier, oubliettes, oublieux, ouche, oud,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。