J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的机。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起的名字了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
们约好在乡下再见。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Rosa décide de se rendre à Harlem pour retrouver la tulipe noire. Elle prend un peu d'argent et le troisième bulbe qu'elle cache soigneusement sur elle.
Rosa 决定去Harlem取回那朵黑色郁金香。她带了点盘缠,还有小心地把第三朵郁金香球茎藏在身上。
A l’idée de retrouver mes copains, la routine militaire et même les sous-officiers qui nous gueulaient dessus, j’éprouve non seulement du plaisir mais aussi un grand soulagement !
什么也不能预见,我们就为一切操心:食物的供给,传染病的可能,紧急药物和手术的必需.....我们不能排除首都有余震的可能,很可能更长。
Le colonel reprit : -- Savez-vous aussi qui a tué tous les éclaireurs de notre armée qu’on retrouve chaque matin, par la campagne, depuis un mois ?
“ 一个月来,每天早晨在田野里发现我军侦察兵被杀,你也知道是谁干的吗?”
On retrouve là des têtes de chameau, de cerfs parfois mâtinés d’élan, des images de cerfs aux pattes groupées dans la pose du “galop volant”si fréquente dans l’art scytho-sibérien.
在那我们可以发现骆驼头、驯鹿有时是杂交的驼鹿,以及经常现在斯基泰-西伯利亚人艺术中的驯鹿“四蹄翻飞”的形象。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大气中扩散,这造成怎样的污染?污染
涉及哪些区域?持续多长时间?
A ce moment-là, tous les cœurs de réacteur fondraient, et, selon le processus décrit plus haut, s'échapperaient et se retrouveraient au contact du béton.
在那一时刻,反应堆的堆芯都将熔化,且,根据上文所述的过程,这些熔体将溢并渗入混凝土中。
Un surfeur espagnol de 18 ans disparu depuis dimanche après s'être perdu sur le domaine skiable des Deux-Alpes, en raison du mauvais temps, a été retrouvé vivant mardi.
于上周日在雷督阿普滑雪场由于恶劣天气失踪的一位18岁滑雪者,在本周二被人们找到,奇迹生还。
Enfin aux commandes de ces deux polars, on retrouve deux jeunes réalisateurs de la Nouvelle Vague qui ont fait leurs armes ensemble, François Truffaut et Claude Chabrol.
在侦探小说的故事背景下,两位年轻的新浪潮导演,特吕弗和夏布洛尔,各自在电影领域初露锋芒。
Le fichier recherché n’a pas été retrouvé. Ces données ont été enregistrées et nous allons essayer de remédier au problème. Nous nous excusons pour ce désagrément.
对不起,我们无法找到您要的文章。此消息将被记录,我们
查看是否有任何问题,对给您造成的不便我们深表歉意。
Selon un document de la police retrouvé par un historien, l’écrivain français d’origine tchèque aurait permis, en 1950, l’arrestation d’un opposant devenu agent américain. Révélation ou intox ?
根据一位历史学家找到的警察文件,来自捷克的法国作家可能在1950年帮助了对一名来成为美国特工的反对者的逮捕。这是真的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。