有奖纠错
| 划词

Retenez bien ce qu'il faut retenir et oubliez ce qu'il faut oublier.

记住该记住记该

评价该例句:好评差评指正

Vous oubliez les oranges et les mandarines ?

记橙子和橘子了吗?

评价该例句:好评差评指正

Je me demande si je dois t'oublier.

我问我自己是否应该.

评价该例句:好评差评指正

Il doit oublier d'autant moins le passé.

他更不应该记过

评价该例句:好评差评指正

Oubliez tous les troubles ,vous serez plus heureux.

掉所有烦恼,们会变心的 。

评价该例句:好评差评指正

Tombant dans un coin que les dieux oubliaient.

坠落在被众的角落,

评价该例句:好评差评指正

Puis a cause de temps, tu oubliait l’amour.

然后是时间使记了爱情......

评价该例句:好评差评指正

J'ai dèja commencé d'oublier le français,le grammaire etc...

我已经记法语,语法等等一些了……

评价该例句:好评差评指正

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以记,但绝不是

评价该例句:好评差评指正

Oubliez mon passé et de commencer une nouvelle journée.

记我的过新的一天。

评价该例句:好评差评指正

Vous oubliez de montrer votre passeport à le policier.

了向警察出示护照。

评价该例句:好评差评指正

Oublier qu'une personne, à la fin, à quelle heure?

记一个人,在结束了,什么时候?

评价该例句:好评差评指正

Ne possédez l'original. Mais je ne vous oublierai pas.

做原来的自己。但我不会的。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il oublier le passé pour se donner un avenir ?

为了给自己一个未来,是否应该记过

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas jamais, jamais oublier que, une fois.

到不了的,叫永远、 不了的,是曾经。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes tombé en amour, comment s'oublier eux-mêmes.

如果您正在下跌爱,如何能记自己。

评价该例句:好评差评指正

C'est une clé que tu avais peut-être perdue ou oubliée?

这也许是丢失或记的一把钥匙?

评价该例句:好评差评指正

Quand je commence à oublier soudainement notre sujet de conversation,.

当我忽然记我们谈话的主题,

评价该例句:好评差评指正

Je finirais par t'oublier un jour, et tu m'oublierais aussi.

有一天我会,而也会了我。

评价该例句:好评差评指正

Dis donc, nous oublions notre petite dispute de l'autre jour.

对了,咱们就了那天小小的口角吧!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结, 洞角类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Il oubliait souvent ce qu’il avait dit.

他经常记他所说的话。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

A même, en oublier que je t'aime.

爱你。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

On croyait Cosette oubliée par sa mère.

大家都认为珂赛特已被她的母亲记了。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Et t'oublier de toutes façons, c'est non !

你用一切方式将所有事情记,不是吗!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cela dit, il oublia parfaitement le lancier.

说完这话,他把那长矛兵完全丢在脑后了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il ne faut jamais oublier d'utiliser du démêlant.

永远不要记使用发素。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Tout oublier c'est pas la mer à boire.

一皆空无所惧 千杯不醉。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Même les agents de police oubliaient leur travail.

甚至连警察都记了他们的工作了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Et le terrain, pas question de l'oublier aujourd'hui.

而工地,今天也绝不能记。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Une bonne nuit lui fera oublier sa peur.

睡一觉将使她记害怕。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

J'ai dû oublier de le fermer à clef!

应该是记用钥匙锁上了。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(音频版)

J'ai une liste de truc à pas oublier.

把会记的东西做了列表。

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

C’est la première fois que vous oubliez mon cadeau.

这是您第一次的礼物。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(音频版)

J'avais beau avoir du mal à oublier mon ex.

确实不了的前男友。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

II ne faut pas oublier l’ampleur de la population chinoise.

但不要了中国的人口数量啊。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les réalités de la vie ne se laissent pas oublier.

生活的现实却是不肯让人忽视的。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Il faut pas oublier que Boeing a une excellente réputation.

们不能记波音有着很高的声誉。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Pour oublier quoi ? s'enquit le petit prince qui déjà le plaignait.

小王子已经有些可怜酒鬼。他问道:“却什么呢?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chuuuuut... on va rentrer à la maison... et oublier cette histoire.

嘘… 们要回家了… 之后就了这件事。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai pensé qu'elle était bizarre, mais je l'ai oubliée assez vite.

想她是个怪人,但是很快就把她了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓, 恫吓的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接