词条纠错
X

manquer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

manquer TEF/TCF常用专四

音标:[mɑ̃ke] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 manquer 的动词变位

v. i.
1. 缺少,缺乏:
Ce produit manque en magasin. 商店里没有种货。
Rien ne manque. 什么都缺。


2. 缺席:
Cet élève ne manque jamais. 个学生从缺课。

3. 死亡, 失踪
4. 坍陷, 支撑住:

Cette maison manque par les fondements. 所房子基础松动了。
Le sol manqua sous ses pas. 地面给他脚踩得陷下去了。


5. 失败, 失误:
L'expérience a manqué. 试验失败了。
Mon pistolet a manqué. 我的手枪没打响。


6. [旧]犯错误

v. t. indir.
1. manquer à
(1)缺少,缺乏:
Le temps nous manque. 我们缺少时间。
Les jambes me manquent. 我两腿发软。
Le pied lui a manqué. 他踩了空。他失足滑一下。
boutons qui manquent à une chemise 衬衣上缺掉的扣子。
Les mots me manquent pour vous exprimer mon admiration. 我找表达对您的仰慕之情。


(2)想念:
Ses enfants lui manquent. 他十分想念他的孩子们。
Tu me manques. 我想你了。

(3)未出席, 未赴:

manquer à une séance未出席一次会议

(4) 冒犯, 对… 敬:
manquer à un supérieur 冒犯上级

(5)履行, 违背:
manquer à son devoir 失职
manquer à sa parole 食言
Je n'y manquerai pas. 我了。 我一定办


(6)manquer à (+ inf. ) [书]记, 忽略

2. manquer de
(1)缺少, 缺乏:
manquer de patience 缺乏耐心
Il ne manque de rien. 他什么也缺。


(2)差一点, 几乎:
Il a manqué (de) se noyer 他差点儿淹死。

(3)ne pas manquer de 记, 会忽略; 必然:
Je ne manquerai pas de vous informer. 我记通知你。

(4)
Ça ne peut manquer d'arriver. 发生的。

v.t.dir.
1. 使失败,搞糟:
manquer une affaire 做一桩事失败
manquer une photo 拍坏一张照片
manquer son coup 未击中,未命中;落空,失败


2. 错过,失去:
manquer une occasion 错过一次机会
Il n'en manque pas une! [俗]他处出洋相!
Vous n'avez rien manqué. [俗](尽管如此)你也没有什么损失。


3. 未击中,未命中:
manquer un lièvre 未击中野兔
manquer la cible 未击中靶
manquer la belle [古](1)坐失良机(2)九死一生, 幸免于难
La prochaine fois, je ne te manquerai pas. [引]下一次我会放过你了。


4. 未出席,未赴:
manquer la classe 缺课

5. 未遇,未赶上:
Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir. 你再早几分钟就碰上他了, 他刚出去。
manquer le train 未赶上火车
manquer le coche [转]失去良机


v.impers.
缺少,缺乏
Il manque deux pages à votre livre. 你的书里少两页。
Il ne manque plus que cela! 就缺个啦!manquer下子可全啦![表示倒霉透顶, 能再倒霉了]


se manquer v. pr.
1. 自杀未遂;互击未中
2. 未遇:

Nous nous sommes manquées. 我们没碰上。

3. (用作impers. ) Il s'en manque de peu que 差点儿, 差一些(后接subj. , 并与赘词 ne连用)

sans manquer
loc. adv.

务必, 一定
Venez demain, sans manquer. 明天你一定


常见用法
manquer à 没有履行……
elle a manqué à sa parole 她食言了
manquer l'école 没有
manquer son train 误了火车
manquer une bonne occasion 错过一个好机会

助记:
man手+qu+er动词后缀

词根:
man, manch, mand 手

派生:
  • manque   n.m. 缺少,足;遗漏,空白

联想:
  • rater   v.i. 失败,受挫;v.t. 未击中;错过

用法:
  • manquer qn / qch 错过某人/某事
  • manquer de qch 缺少某物
  • manquer à qn 某人缺少……(主语指人时可表示思念);<书>冒犯某人,对某人
  • il manque qn / qch 缺少……,缺乏……

名词变化:
manquement
形容词变化:
manqué
近义词:
avorter,  faillir,  risquer,  contrevenir,  déroger,  enfreindre,  se dédire,  se dérober,  se soustraire,  trahir,  violer,  louper,  rater,  sécher (argot scolaire),  gâcher,  perdre,  négliger,  échouer,  sauter,  omettre

manquer à: oublier,  trahir,  violer,  faillir,  enfreindre,  blesser,  dérober,  

反义词:
abonder,  assister,  atteindre,  attraper,  déborder,  foisonner,  réussir,  obtenir,  regorger,  surabonder,  aboutir,  acquitter,  acquitté,  arrivée,  arriver,  atteint,  atteinte,  avoir,  exister,  exécuter

manquer à: observer,  s'acquitter,  satisfaire,  

manquer
vt缺乏

manquer (de, à) la parole
食言, 失信

manquer au devoir
渎职

manquer le mouillage
锚泊失错

manquer à la (parole, promesse)
食言, 失信

manquer à la tâche
失职

manquer de

vi.
缺少

法语 助 手 版 权 所 有

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

一个饶有趣味的笑

On manque de joueur pour ce match.

场比赛我们缺少队员。

J'ai trouvé la pièce qui me manquait.

我找了缺少的那个零件。

On manque de matières premières.

我们缺乏原材料。

Ce plat manque de sel.

个菜咸味够。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远少一件衣服。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

一个会食言的人。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还食言了。

Je manque de souffle.

我喘过气。

L'Administrateur n'y manquera pas.

署长致力于执行第62/208号决议的一规定。

Les exemples ne manquent pas.

我们有许多种情况的例子。

Le manque d'équipement informatique.

缺少满足新技术需要的设备。

Les preuves ne manquent pas.

有大量的证据可以证明一点。

Les choix ne nous manquent pas.

我们认为,我们有其他选择。

Jusqu'à présent, ces outils ont manqué.

迄今为止,一能力仍然很缺乏。

Sa présence à nos réunions nous manquera.

当然,我们将怀念她出席些会议的情形。

Le manque d'infrastructures institutionnelles et physiques;

· 薄弱的体制和有形基础结构;

Plusieurs régions manquent de vivres.

该国一些地区的粮食供应短缺。

Manque de consultation des partenaires.

没有与适当的利益攸关者充分协商。

Obstacle du manque de coordination

行动缺乏协调而产生的障碍

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquer 的法语例句

用户正在搜索


indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer,

相似单词


manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde, mansardé,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。