Je crains qu'il ne pleuve.
我
天要下雨。
, 畏惧:
苦, 二不

国无产阶级和广大人民是从来不
困难的。
地不
, 毫无顾忌
, 
,
忧:
疾病恶化
忧
, 
:
他不会来。
他反驳。 
不会成功。 Je crains qu'il ne pleuve.
我
天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他
疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我
,
后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府
恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活
没有任何可
的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害
,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐
新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不
亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害
。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不
者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我
你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子
他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您
北京
终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只
他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我
他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不害
。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不
寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不
他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可
的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我
住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。