词条纠错
X

craindre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

craindre TEF/TCF常用专四

音标:[krɛ̃dr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 craindre 的动词变位

v. t.
1. 害怕, 畏惧:
ne craindre ni les épreuves ni la mort 一不怕苦, 二不怕死
Le prolétariat et les masses populaires de Chine n'ont jamais craint les difficultés.
中国无产阶级和广大人民是从来不怕困难的。


2. 敬畏:
ne craindre ni Dieu ni diable [俗]天不怕地不怕, 毫无顾忌

3. 怕, 担心, 担忧:
craindre une aggravation de la maladie 怕疾病恶化
craindre pour la vie de qn 为某人的命担忧
craindre que (+ subj. ), craindre de (+ inf. )怕, 担心:
Je crains qu'il ne vienne pas. 我怕他不来。
Je ne crains pas qu'il réplique. 我不怕他反驳。
Il craint de ne pas réussir. 他担心不
Je ne crains pas d'affirmer. 我敢于肯定。


4. 对…敏感:
Ces arbres craignent le froid. 这些树不耐寒。
Craint l'humidité 防止受潮[包装用语]


5. Ça ne craint rien! <口>这绝不可!绝不有这事!

v. i.
ça craint <口>这可要坏事; 这可糟糕; 这可不妙 法 语 助 手
联想:
  • terreur   n.f. 恐惧,恐怖,惊恐;恐怖手段;引起恐怖的人或事物

名词变化:
crainte
形容词变化:
craintif, craintive
副词变化:
craintivement
词:
appréhender,  redouter,  trembler,  respecter,  révérer,  peur,  alarmer de,  avoir peur de,  effrayer de,  inquiéter de,  trembler devant,  défier
词:
affronter,  braver,  dédaigner,  désirer,  espérer,  mépriser,  narguer,  souhaiter,  bafouer,  blasphémer,  escompter,  oser,  aspirer,  rechercher,  se déterminer,  vouloir,  espéré,  méprisé,  osé,  recherché

Je crains qu'il ne pleuve.

我怕天要下雨。

Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.

毫不怕死者,何惧威胁!

Craindre l'amour, c'est craindre la vie.

畏惧爱情就是畏惧活。

Il craint une aggravation de la maladie.

他怕疾病恶化。

Je crains qu'il ne mange les fruits.

我担心他不吃那些水果。

Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.

我只怕他到得太晚。

Il n'y a pas lieu de craindre.

不必害怕。

Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.

政府担心恐怖活动四处发

De ce côté, il n'a rien à craindre.

在这方面, 他没有什么可担心的。

Je crains egalement le froid et la chaleur.

我既怕冷又怕热。 -- 东亚病夫。

Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.

正是你使我看见波莉娜毫不害怕。

Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.

我怕住在您家里使您不方便。

Il ne craint ni le chaud ni le froid.

他既不怕热又不怕冷。

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿来不妥当。

Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.

我担心,最后一班公共汽车已经离开了。

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

轻土,排水良好,惧怕过多的潮湿。

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号淘汰前一种型号。

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他的游戏控制器被没收。

Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.

活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。

De sécurité de fournir des conseils techniques gratuits pour vous à craindre.

免费提供安防技术咨询,为您解决后顾之忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craindre 的法语例句

用户正在搜索


libérienne, libériste, libéro, libéro-ligneuse, libéroligneux, libéro-ligneux, libertaire, liberté, liberticide, libertin,

相似单词


craignos, craigtonite, craillement, crailler, crain, craindre, craint, crainte, craintif, craintivement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。