词条纠错
X

narguer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

narguer

音标:[narge] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 narguer 的动词变位

vt.
1.蔑视, 嘲弄
~ l'autorité 蔑视权威

2.〈转〉(无所畏惧地)面对


常见用法
il nous nargue avec sa nouvelle voiture他向我们炫耀他新车

法 语 助 手

Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !

可怜圣路易,他们在法宫里是怎样嘲弄呀!

Trop de régimes de la région n'arguent de ce respect de l'état de droit que lorsqu'il s'avère politiquement commode.

本地区许多政权仅仅在政治方便时才宣布遵守法治。

Tudieu! comme vous avez la langue pendue ce matin! Ta, ta, ta, ta, vous me narguez, je crois. Vous vous entendez peut−etre avec elle.

"天哪!今天倒是能说会道啊!得,得,得,得!挖苦我,我有数。也许早跟她串通好了。"

Cet individu, qui ne cesse de narguer toute la région des Grands Lacs et la communauté internationale, est le premier responsable de la mort de millions de Congolais.

这一个人继续蔑视整个大湖区和国际社会,对数百万刚果公民死亡负有责任。

Par leur bombardement barbare et prémédité du siège de la Force des Nations Unies à Qana, les Israéliens narguent la communauté internationale représentée par l'Organisation des Nations Unies.

有预谋地野蛮轰炸卡纳联合国总部,此向联合国为代表国际社会挑战。

Le régime israélien ne devrait pas être autorisé à commettre des crimes de guerre, à narguer tout le système des Nations Unies, à se soustraire à ses responsabilités et à se tirer impunément de cette situation.

不应允许政权犯战争罪行,蔑视整个联合国系统,逃避责任,或完全不受惩罚。

Le thème que je souhaite aborder est l'un des plus vieux de l'histoire de l'humanité, c'est un thème maintes fois ressassé, qui se cache et disparaît, pour ensuite montrer soudainement un nouveau visage, et qui, sous cet avatar, revient nous narguer.

我讨论题目是人类历史上最古老题目之一;这个题目周而复始、时隐时现、面目出现后,回过头来又向我们提出新挑战。

Dans le cadre du partenariat entre le Conseil de sécurité des Nations Unies et le Comité politique de l'Accord de cessez-le-feu en République démocratique du Congo, mon gouvernement souhaiterait qu'une sévère mise en garde à l'encontre du Rwanda soit émise par le Conseil afin de dissuader ce pays de continuer de narguer toute la communauté internationale à travers le Conseil de sécurité et de l'amener à s'abstenir de poursuivre sa politique de déstabilisation des processus de paix dans la région des Grands Lacs.

在联合国安全理事会和刚果民主共和国停火协定政治委员会伙伴关系框架内,我国政府希望安理会对卢旺达严密监督,劝阻该国不再忽视透过安全理事会整个国际社会和使它放弃破坏大湖区和平进程政策。

声明:上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 narguer 的法语例句

用户正在搜索


capitaliser, capitalisme, capitaliste, capitalistique, capital-risque, capitan, capitanat, Capitant, capitation, capitaux,

相似单词


nard, Nardi, narghilé, narghileh, nargol, narguer, narguilé, narine, narines, Narphen,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。