词条纠错
X

contrevenir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

contrevenir

音标:[kɔ̃trəv(ə)nir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 contrevenir 的动词变位
v. t. indir.
违反, 违背, 违犯:
contrevenir à la loi 犯法
contrevenir au code de la route 违反交通规则

词:

contrevenir à: blesser,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  piétiner,  pécher,  transgresser,  violer,  passer,  outrager

déroger à,  désobéir à,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  
词:
obéir à,  observer,  obtempérer à,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  suivre,  obtempérer,  se soumettre,  accomplir,  exécuter,  obéir,  se conformer,  se plier,  exécuté,  obéissant

contrevenir à: observer,  se conformer,  suivre,  

contrevenir
vi(à)违背

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette situation ne contrevient pas aux normes internationales.

这一规定完全符合国际准则。

Quiconque contrevient à cette obligation commet une infraction.

违反这一行为构成犯罪。

Cette restriction est discriminatoire et contrevient à l'article 7.

这一限制是歧视性,违反了7条规定。

L'incident contrevient aussi aux dispositions de la résolution 1559 (2004).

这一事件也违背了1559(2004)号决议规定。

Le texte proposé à l'article 9 contrevient à ces principes.

9条中所提出案文违反了这些原则。

Ces attaques contreviennent au droit international humanitaire et doivent cesser.

这些攻击违反了国际法,必须停止。

Le premier contrevenant au TNP, c'est en fait les États-Unis.

不扩散条约一个破坏者事实上正是美国。

Ce manqué d'équité contrevient à l'article 9 de la Convention.

此种不平衡规定与《公约》9条内容相违背。

Ces attaques sont totalement inacceptables et contreviennent au droit international.

此类袭击违反了国际法,是完全不能接受

Une telle éventualité ne contrevient pas au droit des conflits armés.

发生这种情况并不违反武装冲突法。

Si elle contrevient à la Constitution ou à la législation croates;

违反克罗地亚共和国宪法或法律;

La pratique montre clairement que l'Arménie a contrevenu à cette interdiction.

事实清楚地表明,亚美尼亚违反了这一禁止规定。

Plusieurs personnes agissant de concert peuvent également contrevenir au paragraphe 1.

几个为共同目行事也触犯了1款规定。

Contrevenant à la résolution 425 (1978), Israël est demeuré au Liban.

以色列违反425(1978)号决议,至今仍未撤出黎巴嫩。

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例招募员均受到惩处。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取诉诸武力做法。

Aucun État doté d'armes nucléaires ne doit donc contrevenir à ces obligations.

因此,核武器国家不得采取任何违反这些行动。

On peut en déduire que cette pratique contrevient au principe de l'autodétermination.

因此,这个概念似乎与自决有关。

Malheureusement, dans le cas de l'Iran, il a contrevenu à ces dispositions.

遗憾是,在伊朗问题上,安理会行动违反了上述要求。

Tout contrevenant peut se voir retirer sa licence ou imposer une amende.

不遵守规定ISP将被吊销执照或罚款。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrevenir 的法语例句

用户正在搜索


fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement, frauduleux, fraxinelle, Fraxinus, frayement, frayer, frayère,

相似单词


contre-vair, contre-valeur, contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent, contreventement, contreventer, contrevérité,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。