词条纠错
X

enfreindre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

enfreindre

音标:[ɑ̃frɛ̃dr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 enfreindre 的动词变位
v. t.
[书]触犯, 违犯, 违反, 违背:
enfreindre la loi 犯法
enfreindre la règle 违背规章


常见用法
enfreindre un règlement违背一项规定
enfreindre la loi触犯法

enfreindre
vt违背

Fr helper cop yright

Certaines autorités municipales ont continué d'enfreindre aux procédures.

一些市政当局违反程序的事件继续发生。

Ce type d'action enfreint le droit humanitaire international.

这种行动违反了国际人道主法。

Bref, l'embargo a été enfreint de façon délibérée.

简而言之,禁运受到蓄意违反,并已得逞。

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

但这种措施得违背《公约》。

Qui respecte donc la légitimité internationale et qui l'enfreint?

国际法院曾在两项裁定中阐明,该公约适用这种情况。

Toute personne qui refuse de s'exécuter enfreint la loi.

违犯该法上述各节的规定者,将以犯罪论处。

Les personnes qui enfreignent les lois en vigueur sont emprisonnées.

违反现行法者被关押在监狱里。

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝能违反领土完整的原

Rien ne saurait justifier que l'on enfreigne ces normes élémentaires.

违反这些基本毫无道理的。

Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.

这些决定对雇主具有约束力,得与之相抵触。

Le vendeur avait ainsi enfreint son obligation de limiter la perte.

这就违反了卖方所持有的减轻损害的务。

Quiconque enfreint ces dispositions encourt une peine d'amende et de prison.

任何违反这些条文的人士均属犯法,可被判处罚款及监禁。

Ceux qui enfreignent les normes des Nations Unies doivent être punis.

应惩罚那些违反联合国标的人。

L'auteur ne démontre nullement en quoi l'article 26 aurait été enfreint.

提交人未阐明第二十六条遭到怎样的侵犯。

Une fois de plus, cette entité enfreint toutes les résolutions internationales.

这个实体再次违背所有国际决议。

Par conséquent, le droit à l'égalité de l'intimée n'a pas été enfreint.

因此,没有侵犯被告的平等权利。

La construction du mur de séparation enfreint tous les droits des Palestiniens.

修建隔离墙侵害了巴勒斯坦人的所有权利。

Les personnes qui enfreignent cette disposition sont sanctionnées conformément à la loi.

凡违反本规定的人将承担法责任。

Si ces règles sont enfreintes, les responsables doivent répondre de leurs actes.

如果发生违反规的情形,必需追究相关人员的责任。

Le NCP a déclaré que la nomination n'enfreignait pas le Protocole d'Abyei.

全国大表示,这一任命并违反阿卜耶伊议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfreindre 的法语例句

用户正在搜索


步履维艰, 步某人后尘, 步枪, 步枪背带, 步枪的保险机, 步枪的机械结构, 步枪的枪声, 步枪枪管, 步枪射击, 步枪子弹,

相似单词


enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse, enfranger, enfreindre, enfuir, enfumage, enfumé, enfumer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。