词条纠错
X

enfreindre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

enfreindre

音标:[ɑ̃frɛ̃dr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 enfreindre 的动词变位
v. t.
[书]触犯, 违犯, 违反, 违背:
enfreindre la loi 犯法
enfreindre la règle 违背规章


常见用法
enfreindre un règlement违背一项规定
enfreindre la loi触犯法律

法 语助 手

enfreindre
vt违背

Certaines autorités municipales ont continué d'enfreindre aux procédures.

一些市政当局违反程序的事件继续发生。

Ce type d'action enfreint le droit humanitaire international.

行动违反了国际人道主义法。

Bref, l'embargo a été enfreint de façon délibérée.

简而言之,禁运受到蓄意违反,并已

Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.

违背《公约》。

Toute personne qui refuse de s'exécuter enfreint la loi.

违犯该法上述各节的规定者,将以犯罪论处。

Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.

些决定对雇主具有约束力,不与之相抵触。

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反领土完整的原则。

Les personnes qui enfreignent les lois en vigueur sont emprisonnées.

违反现行法律者被关押在监狱里。

Rien ne saurait justifier que l'on enfreigne ces normes élémentaires.

违反些基本准则是毫无道理的。

Ceux qui enfreignent les normes des Nations Unies doivent être punis.

应惩罚那些违反联合国标准的人。

Le vendeur avait ainsi enfreint son obligation de limiter la perte.

就违反了卖方所持有的减轻损害的义务。

Quiconque enfreint ces dispositions encourt une peine d'amende et de prison.

任何违反些条文的人士均属犯法,可被判处罚款及监禁。

Une fois de plus, cette entité enfreint toutes les résolutions internationales.

个实体再次违背所有国际决议。

L'auteur ne démontre nullement en quoi l'article 26 aurait été enfreint.

提交人未阐明第二十六条是遭到怎样的侵犯。

Par conséquent, le droit à l'égalité de l'intimée n'a pas été enfreint.

因此,没有侵犯被告的平等权利。

La construction du mur de séparation enfreint tous les droits des Palestiniens.

修建隔离墙侵害了巴勒斯坦人的所有权利。

Israël continue à enfreindre le droit international en poursuivant l'édification des enceintes.

以色列继续违反国际法,进行隔离墙的修建。

Si ces règles sont enfreintes, les responsables doivent répondre de leurs actes.

如果发生违反规则的情形,则必需追究相关人员的责任。

De telles dispositions enfreignent le droit international relatif aux droits de l'homme.

类规定违反了国际人权法。

Arrestation et détention de 28 cambistes accusés d'avoir enfreint le décret-loi 177.

货币兑换商被控违反第177号法令被捕和受到拘留。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfreindre 的法语例句

用户正在搜索


filmologie, filmophage, filmothèque, filmscope, Filoboletus, filoche, filocher, filodiffusion, filoguidage, filoguidé,

相似单词


enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse, enfranger, enfreindre, enfuir, enfumage, enfumé, enfumer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。