词条纠错
X

outrepasser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

outrepasser

音标:[utrəpase] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 outrepasser 的动词变位

v. t.
过, 出:
outrepasser ses pouvoirs



v. i.
(猎犬)远离猎径

常见用法
outrepasser ses droits出自己的权利

Fr helper cop yright

"Attention bateleur, cette loi est rigide, nul ne peut l'outrepasser. Personne ne peut aller contre son destin et se croire au-dessus de La Loi."

“彼幻术师,今当慎。彼法严直,无可僭。没人能违逆命运,自以为凌驾于法度之上。”

Ce comportement peut outrepasser la compétence de l'organisation.

为可能组织的权限。

Les Départements ne doivent pas outrepasser leurs mandats.

各部门不应当逾它们的权限。

Elle s'estime n'avoir jamais outrepassé les limites de son mandat.

她自认为从来没有自己的职权范围。

Les actions de la CNUDCI outrepasseraient alors les limites de sa compétence.

这样的话,贸易法委员会的动将其任务授权范围。

Il semblait donc que le Haut-Commissariat allait outrepasser son mandat.

有人认为,次级方案1C预期成绩(a)的案文应保留2008-2009两年期方案计划的案文,但需要将“非自愿害者”一词改成“强迫和非自愿害者”,以考虑到大会第61/177号决议的用词。

Une fois encore, Israël outrepasse les principes internationaux de la légitime défense.

以色列再一次过自卫的国际标准。

Il doit éviter de jouer un rôle de gendarme, qui outrepasserait son mandat.

它应避免发挥警察的作用,这种作用出了它的任务规定。

Le Comité craint que le mandat confié au Bureau soit ainsi outrepassé.

委员会感到关切的是,这可能会监察员办公室的任务授权。

L'élaboration d'un tel cadre pose des problèmes complexes qui outrepassent le mandat du Comité spécial.

制定这样一个法律框架所带来的复杂问题出了维持和平动特别委员会审议的范围。

Il n'en va pas de même lorsque le comportement ultra vires outrepasse la compétence de l'organisation.

然而,如组织的权限,拟议规则就不那么有说服力。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决定出其权利范围。

Le Conseil a outrepassé ses pouvoirs en proposant un projet de résolution à l'Assemblée générale, pour adoption.

理事会如果拟议本应由大会通过的决议草案的话,则出了自己的权限。

Il estime que la Représentante spéciale a outrepassé son mandat et juge son rapport et ses recommandations discutables.

他认为,特别代表已出了自己的职权范围,并认为特别代表的报告及建议是可以讨论的。

En revanche, nous jugeons toute tentative outrepassant le cadre de stabilisation du dialogue inacceptable et néfaste.

另一方面,我们认为在对话的稳定框架之外采取的任何其他企图都是不能接和具有破坏性的。

Je suis fermement convaincu que mes pouvoirs s'inscrivent dans les limites de Dayton; je ne saurais les outrepasser.

我坚定地认为,我的职权以代顿为限;我不能代顿。

Elle conclut que, en présentant la demande d'avis consultatif, l'Assemblée générale n'a pas outrepassé sa compétence.

本法院的结论是,大会提出这项请求并未其权限。

L'article 6 vise les cas dans lesquels un organe ou un agent outrepasse ses pouvoirs ou contrevient aux instructions.

第6条提到一机关或代理人逾权限或违背指示的情况。

Il couvre aussi les cas dans lesquels le comportement en cause outrepasse la compétence de l'organisation.

它也涵盖关于为同样组织的职能的例子。

Troisièmement, la résolution outrepasse le mandat et l'autorité du Conseil de sécurité.

第三,决议了安全理事会的授权和权威。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 outrepasser 的法语例句

用户正在搜索


électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité, électoradiokymographie, électoral, électorale, électoralisme,

相似单词


outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin, outre-tombe, outrigger,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。