Une fois de plus la nécessité s'impose à nous d'unifier nos idées pour faire face au défi.
如今,我们必须再次统一思想,应对挑战。
s'imposer: dominer, parvenir, percer, se pousser,
imposer à: ordonner, commander,
s'imposer: démissionner, s'incliner,
imposer vt抽税; 课税; 征收; 征税
imposer le revenu 对所得课税
imposer de faire qch (s') v. pr. 规定某事
Une fois de plus la nécessité s'impose à nous d'unifier nos idées pour faire face au défi.
如今,我们必须再次统一思想,应对挑战。
La nécessité s’impose de renforcer l’action dans les trois domaines prioritaires que nous venons de préciser.
必须强化对上述三个优先领域的行动。
En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.
仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.
我不准备把我的看法强加于您。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.
这一切很容易让理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。
Elle a ajouté que de nouvelles hausses pourraient s'imposer pour juguler l'inflation et apaiser les tensions sur la couronne.
相关负责出此项措施将有助于缓解通货膨胀和货币压力。
Mais ce but aurait été encore plus beau si l’équipe s’était imposée, nous avions fait le nécessaire pour.
但是如果球队能够获胜,这个球会显得更加漂亮。
Tendresse, complicité, Delphine Manivet a su, en l'espace de six ans, imposer son style et sa maison de Couture...
德尔菲恩在六年时间里创造了自己的风格和服装设计室。
Une vérification s'impose.
需要进行检查。
L'obligation de collaborer continue à s'imposer après la phase de négociation, au stade de l'exécution du contrat.
在协商后,合作者的务还有存在的必要性,而其还要在合同的执行期间。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要孤单的,就不该出现值得贪恋的温暖。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚。
Le film s'impose néanmoins comme l'une des très bonnes raisons de fréquenter les salles de cinéma cet été...
不管怎样,今夏这部电影会给你一个走进电影院的理由。
Unis, nous avons tous les atouts, toutes les forces, tous les talents pour nous imposer dans ce nouveau monde qui se dessine sous nos yeux.
团结,我们才会拥有战胜一切的力量和办法,才能跻身于呈现在我们眼前的新世界。
La télévision impose une telle écriture.C'est un média d'alerte, de peur et de divertissement.Ce n'est pas vraiment un média d'information.
这是个让警觉,使
害怕甚至有点性的媒体,而不再是一个真正的新闻媒体。
L'ouvrier esclave d'une machine qui lui impose un rythme et des actions monotones subit plus qu'il n'agit.
操纵机器的工像奴隶一样,跟随着机器的快速节奏,匆匆地
着枯燥无味的动作。
La meilleure façon d' imposer une idée aux autres, c'est de leur faire croire qu'elle vient d'eux. »
“让他接受一种看法的最好方式,就是让他们相信这个看法来自于他们自己。”
Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.
父母不应该把自己的意志强加给孩子。
Il s'impose à lui-même une règle de conduite.
他给自己规定了行为的准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。