词条纠错
X

imposante

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

imposante

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

imposante
f.
气窗

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Il conviendrait de réduire l'imposante quantité de documents dont l'Assemblée est saisie.

提交会审议的量文件应予减少。

De nombreux États ont à juste titre insisté sur l'importance de cette imposante réunion.

许多国家已经恰当地强调本次重要会议的重要意义。

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和作曲家,量的文学著作和出版物。

Désarmer les combattants et les réintégrer dans la société pour bâtir ensemble un avenir commun est une tâche imposante.

解除作战人员的武装让他重新纳入主流社会,一起建设共同未来,是一项非常艰巨的任务。

Les bâtiments qui patrouillent actuellement dans le golfe d'Aden constituent l'une des flottes antipirates les plus imposantes de l'histoire moderne.

现代史上规模最的反海盗舰队之一目前正在亚丁湾巡逻。

Il peut y avoir des moments où nous nous demandons ce que nous faisons ici dans cette grande et imposante salle.

有时候,我也许会自问:我在这壮观的会议室里做这些事是为什么。

Il s'agit du plus important programme de développement et de la plus imposante mission de stabilisation du Canada dans les Amériques.

该特派团是加拿的发展方案,也是加拿在美洲开展的最的稳定行动。

Les difficultés liées à la protection des civils dans les conflits armés se sont aggravées et sont devenues plus imposantes que jamais.

和以前相比,在武装冲突中保护平民的挑战扩变得更加艰巨。

Beaucoup de vases, de récipients et de coupes destinés aux rituels sont composés de cette matière.Ces pièces atteignent parfois des tailles assez imposantes.

很多瓶罐,盛器和祭祀用祭杯都是青铜材质,有些青铜器具的体积亦是相当庞

Il ressort des statistiques brutes que, compte tenu de la population du pays, l'Administration canadienne semble être plus imposante que celle des États-Unis.

因此,从原始统计数据来看,加拿的政府同总人口相比,规模似乎比美国

La crise économique mondiale fait peser une menace imposante et nous affectera d'une manière qu'il n'est toujours pas possible de prévoir à ce jour.

全球经济危机投下巨的阴影,它对我的影响至今仍无法预测。

Le Secrétariat espérait pourvoir les postes rapidement, puis s'atteler à la tâche imposante que représentaient la formation et l'intégration d'un grand nombre de nouveaux fonctionnaires.

秘书处希望迅速填补员额,然后开始培训和吸纳量新工作人员进入工作队伍的繁重任务。

Elle est, en quelque sorte, le navire-amiral d'une flotte imposante de normes internationales auxquelles elle sert incontestablement de référence magistrale, pour ne pas dire d'infaillible gouvernail.

它是确保实施国际准则的舰队中的旗舰,它是其中的一个极为宝贵的参照点,一个可靠的舵手。

La sécurité - qui jette une ombre imposante sur le processus de paix tout entier et, en fait, sur tout l'avenir de l'Afghanistan - est la question fondamentale.

对整个和平进程、乃至阿富汗未来意义深远的安全问题是一个中心问题。

Il reste encore beaucoup à faire pour aider le peuple afghan dans ce qui semble être l'une des tâches les plus difficiles et les plus imposantes de notre époque.

还需要进行很多工作来援助阿富汗人民,这似乎是我时代最具挑战性和最宏伟的任务之一。

Il note avec satisfaction l'imposante activité législative et les autres mesures prises en vue d'assurer la promotion et la protection reconnues par le Pacte depuis l'examen du troisième rapport périodique.

委员会赞赏地注意到,自审查第三次定期报告之后,为增进和保护《公约》确认的各项权利,开展广泛的立法工作,采取各项其它措施。

Nous nous réunissons à un moment où nos villes imposantes et nos centres urbains opulents côtoient de vastes zones de bidonvilles et de taudis dans un monde où les sans-abri se comptent par millions.

是在全世界的城市和富饶的城市中心与广的简陋屋舍、贫民窟和数百万计无家可归人民的广地区列存在的时刻开会。

Il a été signalé que les FDI avaient renforcé leurs positions dans les territoires palestiniens et utilisé, pour la première fois, des armes plus imposantes, marquant ainsi une escalade dans l'intensité du conflit avec les Palestiniens.

据报道,以色列国防军已经加强它设在巴勒斯坦领土上的阵地,第一次使用较正规的武器,表明将与巴勒斯坦人冲突的程度提高一档。

Le journal Al-Sinnara, qui est publié dans les territoires arabes occupés, a rapporté que des unités militaires imposantes, bénéficiant de l'appui de la police, avaient ravagé à coups de bulldozers des terres agricoles appartenant à des Syriens.

● 在被占领阿拉伯领土出版的Al-Sinnara报报道,在警察支持下,一支庞的部队用推土机铲平叙利亚公民有的农田。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 imposante 的法语例句

用户正在搜索


冻土区, 冻土消融, 冻土学, 冻雨, 冻原, 冻灾, 冻胀, 冻胀丘, 冻胀土, 冻汁鸡,

相似单词


importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。