词条纠错
X

imposant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

imposant

音标:[ɛ̃pozɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:imposant可能是imposer变位形式

a.
1. 威严的, 庄严的, 令人肃然起敬的
aspect imposant 威严的外表
édifice imposant 庄严的建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄伟的, 壮观的

3. 庞大的, 可观的
un imposant service d'ordre一个庞大的治安机关

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Un règlement du Conseil imposant certaines mesures restrictives.

-理事会关于某些限制措施的规定。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

以色列作出反应,对巴勒斯坦人在西岸的行实施严格限制。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临的挑战尽管艰巨,但并不神秘。

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。

De nombreux États ont à juste titre insisté sur l'importance de cette imposante réunion.

许多国家已经恰当地强调本次重要会议的重要意义。

En imposant des sanctions, par l'intermédiaire du Service maritime national, aux navires en infraction;

巴拿马海事管理局对违反条例的船舶给予惩罚。

Le respect des décisions d'organisations internationales imposant des restrictions au commerce avec certains pays;

遵守各国际组织对同某些国家贸易实施的限制,

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他们之间长期听。

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和作曲家,拥有大量的文学著作和出版物。

Nous appelons instamment les autres régions à suivre cet exemple en imposant des moratoires semblables.

我们敦促其他国家效仿西非经共体,同样实行暂停。

Les politiques illégales d'Israël ont dévasté l'économie palestinienne, imposant un fardeau gigantesque aux femmes palestiniennes.

以色列的非法政策摧毁了巴勒斯坦的经济,把一个异常沉重的负担加在了巴勒斯坦妇女的身上。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长的限制。

D'imposants moyens ont été également mobilisés.

在这项努力中还调了大量资源。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教的法律。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴的禁制令时,也可能已经了解到有关的侵犯妇女的案件。

Dans le monde d'aujourd'hui, et malgré les appels au désarmement, les armements sont de plus imposants.

当今世界,尽管人们呼吁进行裁军,但军备却在不断增长。

声明:以上例句根据联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架, 车牀, 车次, 车贷,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。