Les segments australien et asiatique du parcours ont donné lieu à un formidable étalage de force chinoise.
在澳大利亚与亚洲一段火炬传
国
力量有了一个极佳
展示舞台。
Les segments australien et asiatique du parcours ont donné lieu à un formidable étalage de force chinoise.
在澳大利亚与亚洲一段火炬传
国
力量有了一个极佳
展示舞台。
Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!
这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起!
Un énorme gaillard à barbiche rouge, au teint coloré, large d'épaules, qui paraissait être le chef de la bande, leva son formidable poing sur Mr.
他举起他那吓人拳头朝着福克就打。
C'est un type formidable!
这家伙真了不起!
Ah moi j'ai passé une nuit formidable et toi ça a du être super vu les cris qu'on entendait dans votre chambre?
这两队男女,各自要了一间房间,希望恩能够渡过一个美妙夜晚。
Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!
阿图二号是个特别棒伙伴,和他在一起,阿图玩什么都玩不厌!
Très bon, très formidable, très harmonieux!
很好,很强大,很和谐!
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好
机遇。
J'ai une idée formidable!
我有一个绝妙主意!
C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.
站在这个台上感觉真是太美妙了。
Et bien c'est formidable les copains!
伙伴们,这真是太好了!
Pourtant, nous n'avons toujours qu'une idée évasive de la manière dont l'intelligence naît et croit dans cet enchevêtrement formidable que constituent les neurones.
但是,对于智力产生以及在由神经元构成
错综复杂
结构
智力增长
方式仅仅是一知半解。
Tu es un papa formidable.Saches que je suis là pour toi ainsi que pour maman.Saches que je t'aime papa.
你是一个了不起父亲,要知道我会一直陪在你和妈妈身边,要知道,我爱你爸爸。
Dans votre métier, vous serez plus créatif que jamais, et votre savoir-faire vous permettra de jouer les vedettes avec l'aide d'une formidable énergie qu'on vous enviera.
在工作,你表现出超乎以往
创造力和才华,这种奇异
能量
人羡慕,而你正好可以利用它成为工作
明星。
Valentine : Il sait faire des choses formidables : il chante comme une autruche, il hurle comme un singe, il est lourd comme un éléphant et mange comme un cochon.
他会做事可了不起了:他
歌声像鸵鸟,叫声像猴子,他重得像头大象,吃起来像头猪。
Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!
11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快啊!
Formidable, docteur! Bon. Je ne vous rappelle que pour mémoire l'adresse pour que vous m'envoyiez votre note d'honoraires: Palais de l'Elysée, rue du Faubourg Saint-Honoré, Paris.
“大夫,你真行!对了,我只想提醒您,这样你好把医疗费单子给我寄去,我家地址是巴黎圣·奥诺雷福布尔街爱
舍宫。”
Mais Shanghai Expo est aussi une formidable opportunité pour votre ville ; opportunité en termes de rayonnement et en termes de développement urbain.
从提高城市威望、促进城市发展意义上说,上海举办世博会对这座城市是一次契机。
C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.
站在这个台上感觉真是太美妙了。
Xiao Jiang : Je suis désolé, Professeur Li. Je suis toujours trop enthousiaste quand je suis sur mon vélo. Je pense que je suis devenu un vrai fana du vélo.C'est formidable!
对不起,李老师。我一骑自行车就兴奋。我也成为“自行车一族”了,真过瘾!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。