词条纠错
X

allure

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

allure TEF/TCF专四常用词

音标:[alyr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. f.
步子, 步伐;
[海]帆船(相对于风向)航向;
举止, 行为, 态度;
<俗>(物体)外形, 子;
Avoir de l'~ 有风度, 有气派, 风度翩翩


常见用法
avoir une drôle d'allure子怪怪
une allure dégagée轻快步伐
une allure féline一种轻柔体态

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

近义词:
air,  démarche,  pas,  train,  vitesse,  attitude,  comportement,  façon,  maintien,  manière,  port,  apparence,  aspect,  tour,  tournure,  cadence,  chic,  configuration,  contenance,  couleur
n. f.
【航海】帆船(相对于风向)航向; 帆(相对于风向及
航向)方向
n. f.
【冶】炉况:~chaude热行

allure
f.
面貌; 形状; 姿态; 产状; 层态; 进度; (油)特征

allure onduleuse
波状特征

allure tectonique
特征

allure zonaire
带状特征

fonte d'allure chaude
热生铁

fusion à allure froide
低温熔解

Elle a une drôle d'allure.

子怪怪

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

C'est un homme qui a de l'allure.

这是一位风度翩翩男子。

Est-ce qu'on ne pourrait pas réduire l'allure quelques heures?

能否减速航行几小时?

Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.

这个长得很英俊男人是我未婚夫。

Il a une allure bien à lui.

他有种独特神态。

Le base-ball prend parfois des allures de ball-trap.

棒球有时看起来会像飞碟射击。

Allure corset sur pantalon taille haute, on adore !

高腰长裤

Elle a une drôle d'allure, cette maison.

这房子子很怪。

Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.

这个大约7克重微型机器人外表极像蚱蜢。

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

快速度上了三楼,还是没发现人。

Bush jugé par un tribunal afghan, des dirigeantsfran?ais en Afrique de l'ouest, ?a aurait de l'allure.

布什在阿富汗、法国领导人在西非法庭上受审,这才像个子!

Allure chic ! La chemise col pointe, manches longues, ouverture boutonnée, bas de manches boutonnés + la cravate assortie.

时尚款!尖领长袖,袖口纽扣,搭配同色领带。

Ce train, qui atteint 350 km/h en vitesse commerciale, a l'allure de l'ICE allemand. À

这种列车,可以达到每小时350公里商业运行速度,相当于德国城际快车运行速度。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部巨大褶皱透出一股运动风。

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

现在有点像是妈妈还没有死似,不过一下葬,那可就是一桩已经了结事了,一切又该公事公办了。

Cela prend mauvaise allure.

此事进展不妙。

Cet écrivain a l'allure d'un occidental.

那个作家,看子是西方人。

L’on n’aura surtout pas intérêt à oublier de faire le plein avant d’entamer ce long parcours, qui revêt assurément des allures d’expédition.

或许有人在这段长途旅行之前没有意识地忘记了给车加满油,像远征那做好准备。

Ils sont « noyés », pour employer l'expression maritime, et, en conséquence de cette disposition, il ne faut que quelques paquets de mer, jetés à bord, pour modifier leur allure.

海船上术语来说就是“喝饱了”,所以在这种情况下,只要再有几个大浪头打到船上,它就不能再照原航行了。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allure 的法语例句

用户正在搜索


avanten, avant-garde, avant-gardisme, avant-gardiste, avant-goût, avant-guerre, avant-hier, avant-main, avant-midi, avant-mont,

相似单词


allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir, allure, alluré, allusif, allusion, allusivement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。