词条纠错
X

ampleur

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

ampleur TEF/TCF

音标:[ɑ̃plœr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. f
1广大, 广阔, 宽阔, 宽敞:
donner plus ou moins d'~ à une jupe 把裙子多少做得宽大一些

2(用于褶裥的)额外衣料

3(嗓音的)洪亮, 响亮:
~ de la voix 声音的洪亮

4丰富; 充分, 广泛:
Le mouvement prend de l'~. 运动蓬勃发展。

5雄浑:
~ du style 文笔的雄浑

6; 程度; 范围:
~ d'un débat 辩论的


常见用法
mesurer l'ampleur des dégâts测定损失程度
prendre de l'ampleur广泛发展
le mouvement a pris de l'ampleur运动蓬勃发展起来

联想:
  • étendre   v.t. 铺开,展开;伸直,张开;使直躺着;使摔倒,击倒;扩大,扩展,推广;s’~ v.pr. 躺,睡;扩展,伸展,展开;扩大,蔓延

近义词:
développement,  étendue,  largeur,  portée,  retentissement,  amplitude,  grandeur,  immensité,  richesse,  dimension,  gabarit,  abondance,  volume,  envergure,  gravité,  importance,  poids,  taille,  valeur,  opulence
反义词:
étroitesse,  petitesse,  insignifiance,  brièveté,  exiguïté,  maigreur,  minceur

ampleur
f.
宽[度]

ampleur de hausse du prix d'or
金价上涨幅度

法 语 助 手

Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?

此次病毒感染蔓延的如何?

Une gamme complète de produits, l'ampleur de l'événement.

公司产品种类齐全,宏大。

Avec une forte capacité de production et de l'ampleur.

具有较强的生产能力和

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩移动是一个完全不同于往程度的商业行为。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Ce phénomène n'a évidemment pas l'ampleur qu'on lui connaît dans les villes françaises.

这一现象显然没有我在法国城镇中所了解的那样广泛。

Années d'expérience en exploitation, nous élargir progressivement l'ampleur de l'opération, le but de meilleurs services.

多年的经营经验使我们的经营逐渐扩大、服务宗旨更加完善。

Cette annonce Communications Limited a été fondée en 1991, Shunde est l'ampleur de la publicité.

今一广告传播有限公司成立于1991年,是顺德区颇具的广告公司之一。

L'ampleur du problème dans la ceinture de caoutchouc adhésif Factory sont très difficiles à atteindre.

而这个问题在大小胶粘带厂中都很难做到。

Ce manteau est d'une grande ampleur.

这件大衣尺寸很大。

Les données ci-après montrent l'ampleur du problème.

以下数据反映了辍学问题的程度。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行病的仍然巨大。

Ces statistiques montrent bien l'ampleur du problème.

这些统计数字显示问题巨大。

L'ampleur et l'intensité des catastrophes naturelles augmentent.

世界上发生的自然灾害在强度和密度上有所增加。

L'affaire en question révèle l'ampleur du problème.

上述案件显示了问题的严重性。

Comprenons-nous véritablement toute l'ampleur de cette menace?

我们是否真正理解这种威胁的全部含义?

La nature et l'ampleur de ces menaces varient.

危害所固有的种种威胁,性质各异,不同。

L'ampleur de ces tâches constitue un risque stratégique.

工作量很大,构成重大风险。

L'ampleur du mandat impose des choix et priorités.

这个职权范围的领域广泛,必须做出选择和确定重点。

Actuellement, l'ampleur prise par cette violence dépassait l'imagination.

在目前阶段,暴力行为的严重性超出了任何人的想象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ampleur 的法语例句

用户正在搜索


pistole, pistoler, pistolero, pistolet, pistoletage, pistolet-mitrailleur, pistoleur, pistomesite, piston, pistonnage,

相似单词


amplâtre, ample, amplectif, amplective, amplement, ampleur, amplexicaule, amplexiflore, amplexion, amplexoïde,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。