词条纠错
X

tournure

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

tournure

音标:[turnyr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 表达法, 表达方式, 点;(句子的)结构
tournure impersonnelle无人称的表达法
tournure lourde累赘的表达方式

2. 词组, 短语

3. 〈旧语,旧义〉身段, 身材

4. (事物的)外表, 样子
avoir une autre tournure 变成另个样子

5. 〈转义〉趋势, 形势, 局面, 态势
la tournure des événements事态
L'affaire prend une bonne tournure .这件事情的发展趋势很好。
Le projet commence à prendre tournure .计划开始有眉目了。

6. tournure d'esprit 思维方式;心理

7. (旧时撑裙褶的)腰垫, 衬垫, 撑架

8. 【机械】切屑, 车屑

常见用法
une tournure de phrase个句子的表达方式
tournure impropre不得体的

法 语 助 手

tournure à gauche
m.
丝锥扳手

tournures
f. pl.
车屑

Le vente de ces produits a pris une bonne tournure.

这款产品的销量有个比较好的趋势。

Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.

意想不到的遭遇给他的新旅程带来了他无法想象的转变 。

Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.

但意想不到的遭遇将带给这个新开始个他无法想象的情况。

Le projet commence à prendre tournure.

计划开始有眉目了。

Certains incidents ont pris une tournure particulièrement violente.

些事件的暴力程度越来越激烈。

Malheureusement, les événements ont pris une tournure différente.

遗憾的是,事件的发展结果与这相左。

Cette tournure alourdit la phrase.

这种写法使句子变得累赘。

L'affaire prend une bonne tournure.

这件事情的发展趋势很好。

Mais il nous faut connaître leur tournure d'esprit et leur mentalité.

但是,我们的确需要了解他们的思想和心态。

La sécurité mutuelle peut améliorer la tournure des relations entre États.

共同安全可使国家间关系发生积极变化。

Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.

最近媒体评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。

Nous n'avons pas été surpris par la tournure prise par les événements.

对于事件的此种发展,我们并不感到惊讶。

Dans le nord du pays, les événements prennent enfin une tournure encourageante.

乌干达北部的局面是几年来最有希的。

Nous avions également espéré, bien entendu, que la situation prendrait une nouvelle tournure.

当然我们也曾希情况会是不样的。

M. Harmanovský (Slovaquie) regrette profondément que les travaux de la Commission prennent une telle tournure.

Harmanovský先生(斯洛伐克)对委员会的工作如此发展深感遗憾。

Nous constatons également que le processus de paix au Burundi prend une tournure encourageante.

我们还看到布隆迪的和平进程中的令人鼓舞的事态发展。

Nous sommes préoccupés par la tournure que prend le débat sur les migrations en Europe.

我们关注欧洲就移徙问题的讨论出现的转变。

La Fédération de Russie est gravement concernée par la tournure alarmante des événements au Moyen-Orient.

俄罗斯联邦严重关切中东区域令人震惊的事态发展。

Leurs conclusions permettent de déterminer dès le début la tournure que prennent les activités expérimentales.

他们的参与使大家有可能在早期就能看到试验的发展趋势。

L'oratrice est donc profondément déçue et découragée de la tournure politique que prend l'examen du rapport.

因此,看到关于报告的讨论转向政治方向,她深感失和痛心。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tournure 的法语例句

用户正在搜索


tétraferroplatinum, tétrafluoro, tétrafluorométhane, tétrafluorure, tétrafolié, tétragène, tétragonal, tétragone, tétragonia, tétragonidie,

相似单词


tournoiement, tournoîment, Tournon, tournoyant, tournoyer, tournure, touron, Touronien, tour-opérateur, Tours,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。