词条纠错
X

accepter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

accepter TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[aksεpte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 accepter 的动词变位
vt.
接受, 承认, 承诺, 同, , 甘于, 忍受
~ qn认某人为;
~ de愿


v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同
accepter le débat 同辨论
accepter le combat


6. accepter de ( + inf. ) 同, 愿
Il a accepté de nous aider. 帮助我们。

7. ~que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn接纳
se faire accepter被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser拒绝;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

accepter vt承兑

accepter des pots de vin 受贿

accepter une traite 承兑汇票

Fr helper cop yright

Elle accepte un travail payé à l'heure.

接受份计时薪的工作。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心强,不肯接受帮助。

Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.

接受给她倒的,带上眼镜,从她的帆布包里拿出本书。

Ellesrejoignent une frange de l'intelligentsia de gauche qui pense qu'on ne peutplus changer le monde et qu'il faut l'accepter comme il est.

她们在思想上与部分左派知识分子趋于致,认为我们不再能够改变这个世界,必须接受世界本来的样子。

Le terme du prêt correspond à la période pendant laquelle les options que vous avez choisies et acceptées, comme par exemple le taux d’intérêt, demeurent en vigueur.

按揭期限是选择和确定选项的时间长度,这些选项包括利率等。

J’aimerais accepter cette récompense au nom de tous les cinéastes qui suivent leur coeur et réalisent des films en étant fidèles à leur vision.

我愿与那些倾听自己的心灵并在创作过程中坚持自我的电影人共同分享这个奖励。

La société a le droit d'importer et d'exporter, d'accepter l'indépendance totale des pays étrangers afin de répondre aux différents niveaux de client!

公司拥有自营进出口权,能够独立接受完成各国外商的订单,满足不同层次客户!

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为们是精神病医院,不是傻子医院。

J’arrive devant chez elle et lui demande si je peux la photographier. Elle accepte, comme la plupart de ces pêcheurs Vezo, elles ne parlent pas français. Je lui ferai également parvenir un cliché.

我跟着她,直到她家门口,问能否给她拍张照,她了。和其Vezo村的渔民样,她不会法语。我会将照片冲洗出来交给她。

Je le sais », répondit-elle tout nettement. « Monsieur le Directeur, pouvez-vous m’accepter en tant que première élève de votre école?

“我知道。”向警予清晰的回,“校长,你能我当学校的第名学生吗?我相信,有了第个,就会有第二个。”

La photo doit être nette, de bonne qualité sans pliures ni traces.Les couvre-chefs ne sont pas acceptés.

照片必须清晰,不能有污迹或折痕,非免冠照片不能接受

Aucun remboursement ne peut être accepté quel que soit le motif.

无论任何理由, 本考试不可退费。

La salle de classe a laissé nos silhouettes de dos qui sont pour accepter diligemment les nouvelles connaissances et saisir la nouvelle culture.

教室,留下了我们努力接受新知识,掌握新文化的身影.

2,Si tu avais accepté notre invitation hier,tu aurais dégusté le repas préparé par ma femme.

假如你昨天接受我们的邀请,那你就能品味到我妻子亲自做的美味烹饪。

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们接受些当众讲话的训练。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩下,当然了,要用的幸运数字哦。

Nous n'acceptons pas tout son attitude qui a profondément blessé notre amour-propre.Il ne sait pas tout respecter autrui, notamment nous.

我们不能忍受严重地伤害了我们的民族自尊心,点都不知道尊重人,尤其是作为中国人的我们!

La Société n'accepte que les opérations de paiement Bao utilisateurs, la non-ingérence pas sincère!

本公司只接受支付宝交易的用户,非诚勿扰!

Mes parents et mon frère ont globalement accepté mes conseils, à l’exception de celui de « fermer la bouche en mangeant pour ne pas faire du bruit ».

父母和弟弟对大部分的内容都能接受,唯独对“吃饭要闭上嘴嚼不发出声音”提出异议。

A force de tolérer l’intolérable, la sensation devint gratifiante: les démangeaisons acceptées finissaient par exalter l’âme et inoculer un bonheur héroïque.

忍所不能忍,于是有了满的感觉:被接纳的痒感激发了灵魂,接种了股英雄主义的幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée, échappement, échapper, écharde, échardonnage,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。