词条纠错
X

acceptante

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

acceptante

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adj. f 【法律】承诺的, 承受的

banque acceptante 承兑银行

Tout avocat engagé autre que ceux acceptant de travailler à titre bénévole, doit être payé.

该委员会聘用的任何一位律师,若其将提供的不公益性质的免费服务,则均应得到报偿。

En acceptant votre invitation, je n'ai pas réfléchi que je ne pourrai m'y rendre.

接受你的邀请时,我没有考虑到我不来。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排

Nombre de ces enfants errent dans les villes, acceptant des emplois d'apprenti rémunéré.

许多儿童城市里流浪,接受支薪的受训人工作。

En acceptant leur nomination, les membres du comité signifient qu'ils acceptent ces conditions.

接受任用意味着接受这些条件。

L'Iraq a pris une sage décision en acceptant le retour des inspecteurs sans restrictions ni conditions.

伊拉克决定无条件和不设限制地接受检查员返回的决定明智的。

Un modeste soutien financier a été obtenu des pays acceptant d'être desservis par les centres.

同意担任中心的国家提供了一些财政支助。

Les deux dirigeants ont répondu le 18 novembre, acceptant officiellement les suggestions du Secrétaire général adjoint.

11月18日,双方领导人作出答复,正式采纳了副秘书长的建议。

Ce n'est qu'en acceptant la diversité que nous deviendrons un réel partenaire du monde moderne.

只有通过努力接受多样性,我们为现代世界的一个真正伙伴。

Les Maldives n'acceptant aucun réfugié, le cas de figure évoqué ci-dessus ne s'est jamais présenté.

马尔代夫不接受任何难民,因此也就不存滥用难民地位的问题。

La communauté internationale attend d'elles qu'elles fassent des efforts supplémentaires en acceptant de faire mutuellement des concessions.

国际社会期待他们作出进一步努力并且同意相互妥协。

Quoi qu'il en soit, nous craignons qu'en acceptant des dérogations, nous empêchions le développement harmonieux du droit international.

我们关切这样的事实,即通过采取做法,我们可阻碍国际法的和谐发展。

Certains membres, tout en acceptant le principe posé à l'alinéa b, émettaient cependant des réserves quant à la rédaction.

另一些人虽然接受该款中所载述的原则,却对其措词方式有所保留。

Ces derniers jours, le peuple indonésien a fait preuve d'une extraordinaire maturité en acceptant les changements dans la paix.

过去几天里,印度尼西亚人民表现出了不起的熟性,和平接受改变。

En acceptant cet accord, les États non nucléaires comptaient sur la bonne foi des États nucléaires.

为了这一安排得以实现,无核武器国家相信了有核武器国家履行承诺的诚信。

Acceptant pleinement notre responsabilité morale, nous demandons pardon pour les souffrances infligées au nom de l'Allemagne.

我们承担完全的道义责任,我们请求饶恕以德国的名义给其他民族带来的痛苦。

Le soutien financier apporté par les pays acceptant d'être desservis par les centres a été modeste.

商定由各中心提供服务的各国所提供的财政资源微乎其微。

L'Organisation des Nations Unies devrait aussi redoubler d'efforts pour obtenir une augmentation du nombre des États acceptant cette obligation fondamentale.

联合国也应加倍努力,增加接受这一基本义务的国家的数量。

Elles méritent d'être félicitées pour la retenue dont elles ont fait preuve en acceptant la décision.

它们接受这一裁决时所表现出的沉着冷静的态度应该受到赞扬。

Le secrétariat de l'OCDE devrait établir une liste de personnes acceptant de jouer le rôle de conciliateur.

经合组织秘书处应当就愿意担当调停人的人编制一份名单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acceptante 的法语例句

用户正在搜索


orthodoxie, orthodromie, orthodromique, orthoépie, orthoéricssonite, orthofelsite, orthoferrosilite, orthoflysch, orthoforme, orthogenèse,

相似单词


accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。