词条纠错
X

supporter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

supporter TEF/TCF常用专四

音标:[sypɔrte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 supporter 的动词变位

v. t.
1. 支撑, 支持:
Ces piliers supportent toute la maison. 这些柱支撑着整幢房

2. , 负
supporter une responsabilité 责任
Vous en supporterez les conséquences. 你要后果。
supporter des frais 负费用


3. 经受, 忍受; 容忍:
supporter une épreuve 经受场考验
chose difficile à supporter 忍受的事
supporter qn 容忍某
Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents. 不应该容忍孩们蛮横无礼。


4. 经得起, 抵得住, 受得住:
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来的花朵经不起风雨。
supporter le froid 耐寒
verre qui supporte le feu 耐火的玻璃
supporter l'attaque de l'ennemi 抵得住敌的进攻
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide. 他的胃受不了点固体食物。
Cette thèse ne supporte pas l'examen. 这篇论文经不起审查。


5. 认为…还过得去, 觉得 …是可接受的:
supporter un livre 认为本书书写得还可

se supporter v. pr.
1. 被忍受, 被容忍:
Cela ne peut pas se supporter. 这可叫受不了。

2. 互相容忍, 互相宽容:
se supporter les uns les autres 互相容忍, 互相宽容

n. m.
<英>同supporteur
(运动员或运动队的)支持者,捧场者

les supporters de l'équipe de France 法国队的支持者



常见用法
supporter une équipe de foot 支持个足球队
Elle ne supporte pas d'être inactive. 让她闲着没事她受不了。
Cette règle ne supporte aucune exception. 这项规定不能有任何例外。

助记:
sup在下+port支撑+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:

联想:
  • tolérer   v.t. 宽容,容忍;忍受;容许;耐受
  • colonne   n.f. 柱,支柱,圆柱;(印刷品的)栏,列;纵队

用法:
  • supporter qn / qch 支持某/某物;容忍某/某物
  • supporter de + inf. 忍受做某事
  • supporter que + subj. 容忍……

近义词:
accepter,  admettre,  connaître,  digérer,  déguster,  endurer,  pardonner,  partisan,  passer,  porter,  résister,  se résigner,  souffrir,  subir,  maintenir,  soutenir,  endosser,  prendre sur soi,  se charger de,  s'accommoder de
反义词:
exclure,  échapper,  défendre,  défendu,  dégoûter,  dégoûté

supporter
vt赞助, 赞助[、商]

supporter le marché
托市

Le climat est dur à supporter au nord est de la Chine.

东北的天气很恶劣。

Il est devenu un fonds supporté par le monde entier.

我们非洲这样做得到了整个世界的帮助。

L'Afrique supporte l'essentiel de l'écrasant fardeau du paludisme.

非洲接着疟疾负的绝大部分。

Tout cela constitue une tragédie absolument difficile à supporter.

前者拒绝援助巴勒斯坦当局,后者则扣留应归还巴勒斯坦政府的海关收入。

Ces coûts que doit supporter la victime/survivante sont immatériels.

这是种无形成本,由受害者/幸存者

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种自我毁灭。

Le montant représente 50% des coûts supportés par l'établissement considéré.

收费额是各机构所负费用的50%。

Ces pratiques odieuses ne supporteraient pas d'être exposées au grand jour.

这些令厌恶的做法经不起仔细的审查。

Le Comité estime n'avoir pas suffisamment d'éléments pour vérifier les dépenses supportées.

小组认为提交给它的证据不足证明该项支出的发生。

Elles supportent à elles seules plus que la moitié du ciel d'Haïti.

她们支撑起了海地的大半天。

La région ne peut pas supporter plus de tensions que celles qu'elle connaît déjà.

该地区目前已经十分紧张,他们受不了更大的紧张。

L'Afrique a, dans une large mesure, supporté ces coûts de façon disproportionnée.

在很大程度上,非洲已过度地这些成本。

Gal, dont le corps n'a pas supporté la force de l'explosion, est également décédée.

Gal小小的身躯抵挡不住爆炸力,也被炸死。

Ce raisonnement peu clair a été interprété libéralement par Law comme faisant supporter

Law对上述不明确的推理作了字面解释,认为

Par ailleurs, la France supporte seule le poids financier de ses forces.

此外,法国部队的财政负全是由法国

Aucune population ne peut supporter la dureté de ces conditions d'existence.

没有能够忍受巴勒斯坦所处的这种艰处境。

Ainsi, ce sont surtout les femmes qui supportent le coût des restructurations économiques.

例如,经济结构调整的代价通常是过多地由妇女

Ces variétés étaient choisies pour supporter une utilisation intensive d'engrais sur des terres irriguées.

在灌溉中投放大量化肥对这些选定品种非常起作用。

Lavcevic n'a pas fourni d'éléments objectifs démontrant les coûts supportés ni la preuve des paiements.

Lavcevic没有提交任何该费用发生或证明其支付的独立证据。

Ce sont également les femmes qui supportent le fardeau des soins aux malades du sida.

妇女还肩负着照顾艾滋病患者的重

声明:上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supporter 的法语例句

用户正在搜索


避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的, 避风港, 避风头, 避风外港,

相似单词


supportable, supportablement, supportage, supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。