词条纠错
X

charger

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

charger TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[∫arʒe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 charger 的动词变位

v. t.
1. 装(车, 船等); 状载, 使载, 装运(货物等); [俗]搭(人):
charger une voiture (un navire) 装车(船厂)
charger un cheval de bagages 把行李装在马背上
charger du charbon sur une péniche 把煤装上驳船
charger une valise sur son épaule 把手提箱扛在肩头
taxi qui charge un client [俗]载有一个乘客的出租汽车
charger une lettre [引]寄保价信


2. 装填, 装满; 给…装子弹:
charger un bobine de fil 给纱管上线
charger un fourneau de combustible 给锅炉加燃料
charger une caméra 给摄影机装胶片
charger un revolver 给手枪装子弹
[宾语省略]charger à balles 装子弹


3. 使充满, 使布满:
charger un ouvrage de citations 使作品中充满引文

4. 使担; 征以重税
5. 委托, 使承担:

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance. 大家委托他报告会议经过。

6. 控告, 使加重罪名, 使…的罪责; [引]戏谤, 污辱:
charger un accusé 对被告提出控诉

7. 充电:
charger un accumulateur 给蓄电池充电

8. 夸张, 夸大; 使漫画化:
Cet acteur charge trop son rôle. 这演员把角色演得过火。
charger un portrait 画一幅讽刺肖像


9. 攻击, 猛攻, 冲锋:
charger l'ennemi 攻击敌军, 向敌军冲锋

se charger v. pr. (+de)
承担, 担; 责:
Je me charge de lui. 他归我抚养。
se charger d'une faute 承认错误
se charger d'une affaire 责某事



常见用法
charger qqn de faire qqch 让某人责做某事
j'ai été chargé de vous remettre cette lettre 我受人之托转交这封信给您
l'armée a chargé 军队发起了进攻

Fr helper cop yright
助记:
charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

派生:
  • charge   n.f. 荷;装载;担,开支;捐税,费用;职务
  • chargé, e   a. 载荷的,有载的;充满的;责的
  • chargement   n.m. 装载;装载的货物;

用法:
  • charger qch 装(车,船等);装填某物;使某物充满;给某物充电
  • charger qn de + inf. 委托某人做某事
  • se charger de qn / qch 承担……,责……
  • se charger de + inf. 责做……

名词变化:
chargeur, chargeuse, chaegeur
形容词变化:
chargés
近义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  caricaturer,  surcharger,  écraser,  incriminer,  taxer,  foncer sur,  fondre sur,  se jeter sur,  se ruer sur,  s'élancer sur,  préposer à,  forcer,  outrer,  condamner,  couvrir,  dramatiser,  embarquer

se charger de: endosser,  s'occuper,  supporter,  assumer,  entretenir,  occuper,  prendre,  

charger de: imputer,  préposer,  employer,  confier,  commettre,  

se charger: se couvrir,  couvrir,  empreindre,  colorer,  noircir,  

反义词:
alléger,  blanchir,  décharger,  délester,  libérer,  soulager,  disculper,  innocenter,  justifier,  esquiver,  éviter,  fuir,  se dérober,  dispenser,  débarquer,  dégrever,  laver,  allégé,  diminuer,  débarder
联想词
décharger卸,卸货;recharger重新装载;transférer转移,迁移;transporter运输, 搬运;récupérer收回,取回;utiliser使用,运用;placer使就座;balancer摆动,使摇晃;envoyer派遣,派送;vider空,倒空;enlever举起,提起;
v. t. 【计】装载, 装入

charger vt装运; 装载; 加载; 装入

Philippe a eu une semaine super chargée.

度过了极其忙碌的一周。

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

La camion est chargée de marchandises.

卡车运载着货物。

Accordez-vous des plages de silence même au cours des journées les plus chargées : vous retrouverez ainsi votre harmonie intérieure.

即使在最嘈杂的日子里也给自己片刻宁静,找回内心的和谐。

Je me suis adressé à la société chargée de l'octroi de licenses et coller Nanjing guiling de vente exclusif.

我公司责致中和牌龟苓膏南京地区的独家销售。

Réception de la marchandise ne peut pas satisfait avec le rendement, la société chargée de l'expédition et-vient!

如收到货物不满意可以退货,本公司来回运费!

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的包裹丢失,我们免费给您再次发送产品过去.

Il se chargeait aussi de l'orientation des élèves et a rendu visite à ce sujet à mes parents.

他同时亦兼任学生指导,还为此目的到我家见我父母。

L'honnête garçon se chargerait de ramener la jeune femme en Europe par une route meilleure et dans des conditions plus acceptables.

然后由这个诚实的小伙子平平安安地把她护送到欧洲去。

A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.

通过他的相机,简单的日常物品,水槽或一个灯泡,照顾爱瞬间。

En devenant le proprietaire de soi-meme.nous sommes obliges de nous charger de l'angoisse eternelle.

在成为自己主人的过程中,我们要不断的给自己施加苦痛。

Qu’il est possible de charger des fichiers bin comme si Sony les avaient signés.

这是可能加载文件彬好像索尼签署。

M.Durant étais installé à une grande table , chargée de papiers dans des corbeilles , avec un téléphone et plusieurs boutons de sonnettes .

杜兰先生坐在一张大办公桌的后面, 桌上摆着装有很多文件的公事框, 一部电话机, 几个电铃按钮。

Il faudra alors charger la sauvegarde au lieu d'afficher les images TIFF pour lancer le ChickHEN.

通过加载存档而不是显示TIFF图像引导ChickHEN。

Selon l'autorité municipale chargée des enregistrements, ce chiffre est trois fois plus élevé que pour une journée habituelle.

据市政府登记处消息,这个数字是往年同一个日子的三倍。

Je me présente je suis Christina, stagiaire chargée de missions culturelles à l’Alliance Française de Shanghai.

自我介绍一下,我是Christina,上海法语培训中心的文化活动。

Le film sera suivi d'une discussion animée par Chloé Chanudet, chargée de mission culturelle à l'Alliance française de Shanghai.

放映结束后,上海法语培训中心文化部门责人Chloé Chanudet将会主持讨论。

Sa plate-forme YouTube a annoncé, mardi 19 avril, que toutes les nouvelles vidéos chargées sur son site seront converties au format ouvert WebM.

其旗下YouTube平台与4月19日宣布,即日起所有新上传到该站的视频将全部转换成WebM格式。

Passepartout, lui, en sa qualité de garçon convaincu, ne regardait pas sans un certain effroi ces Mormones chargées de faire à plusieurs le bonheur d'un seul Mormon.

作为一个甘心情愿抱独身主义的路路通,看到摩门教几个女人共同起使一个男人幸福的责任,有点吃惊。

Conférence de 1995 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner ...

不 扩散 核武器条约缔约国1995年审议和延期会议;不 扩散 条约审议和延期会议.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charger 的法语例句

用户正在搜索


电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的, 电化学转换器, 电化学转换术,

相似单词


chargeable, chargeant, chargée, chargement, chargemètre, charger, charges, chargés, chargeur, chargeur image,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。