On pouvait supposer qu'à l'intérieur les prêtres veillaient aussi.
当然可以猜想到在庙里边也有僧侣防守着。
se supposer: se croire,
On pouvait supposer qu'à l'intérieur les prêtres veillaient aussi.
当然可以猜想到在庙里边也有僧侣防守着。
On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.
同样们也把野猪与密特拉——战神,伊朗
认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。
Quel beau coffre ! fit-elle, en l’examinant. Je suppose qu’il a été confectionné aux Indes ?
多漂亮的箱子,她检查着说.我猜这应该是印度制造的吧?
Je suppose que je ne dirais pas tout ce que je pense, mais en définitif je penserais tout ce que je dis.
我想我不会把我之所想全说出来,但最终我说的是我全想过的。
Il avait remarqué que la fille n'était pas endormie, il supposait qu'elle était peut-être tombé par terre.
他发现孩并不是睡着了,他猜想
孩也许是失去知觉倒在地上了。
Je suppose que c'est à cause de notre négligence.
我想这是由于我们的疏忽造成的。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生出动了?当我看到Hudson士上楼去整理房间时我对她说.
En supposant qu’il ait la réponse à la question posée, est-ce qu’il pourra le donner ?
即使他知道那个问题的答案(不确定),他会说出来吗?
Ton fils a beaucoup grandi, je suppose.
我想你的儿子已经长高了不少。
Le prix à payer est que je dois supposer qu’il existe dans les cultures étrangères des universels en puisance que je n’ai pas encore reconnus.
为此而付出的代价,是我应该设,在外国文化中存在着我尚未认识的潜在的普遍性。
L'équilibre suppose que des détenteurs de métal jaune vendent les bijoux de famille.
要达到平衡,就意味著一些黄金持有者不得不卖掉家中的首饰。
Autre exemple : supposons qu'il y a deux ans la procédure pour avoir un visa pour la France ait été publiée sur internet.
两年以前法国政府在网战写了一个申请鉴证的手续。
On le suppose à Paris.
大家猜想他是在巴黎。
Dans le même temps, je suppose aussi des non-tissés de matériel et de conseils techniques.
同时我公司还承担无纺布设备及技术咨询。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Enfin, je crois que j’ai toujours eu des cheveux courts depuis bien longtemps, je suppose que ça devait plaire à ma mère mes cheveux courts.
其它的嘛,尽管不像长头发那样可以化很多发型,但是短发总是比较容易被别
接受,比较正常,更重要的是不会出现那么多糟糕的状况。
Je suppose maintenant que x est égal à y.
现在我设x等于y。
J'étais à cent lieues de supposer cela.
〈转义〉我万万没有想到这个。
A votre accent, je suppose que vous êtes d'origine belge.
听你的口音,我猜你是比利时。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史的客观性是否意味着历史学家的公正性?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。