Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
penser à: connaître, envisager, regarder, s'occuper, parler, soupçonner, souvenir, réfléchir, prévoir, chercher, voir, préoccuper,
penser à: oublier
oublier, oublié, se désintéresser,penser vt考虑
penser (à) vi. 想念, 思考, 打算
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会在这碰到您。
On ne saurait penser à tout.
我们不可能考虑得面面俱到。
Je ne pensais pas qu'il était aussi jeune.
我没想到他这样年轻。
A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
与大家相反,我认为这是个好主意。
Nous pensons à eux.
我们想他们。
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走时候留心把窗户关上。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他想法说给你听。
Catherine pense que son mari l'a trompée.
卡特琳娜觉得她丈夫背叛了她。
Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.
您好,太太,我打算开一个储蓄账户。
Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.
老师应该鼓励学生独立思考。
Je pense que j'aurai fini ce travail demain.
我想我明天会完成这项工作。
C'est une expérience qui donne à penser.
这是值得深思经历。
Je pense que les Chinois, souvent armés de nationalisme, ne sont en effet pas vraiment confiants en leur propre culture, face à la supériorité fortement visible de la culture occidentale.
我想,在西方文化强势优越感面前,时常用民族主义武装自己
中国人,实际上内心是缺乏文化自信
。
Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.
这话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖
问题。
Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.
「我在这座城市,找到了属于我位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望向远方并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比
幸福。?
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我鞋子,我想,它可能整夜就呆在那
,在人行道中间。
Ellesrejoignent une frange de l'intelligentsia de gauche qui pense qu'on ne peutplus changer le monde et qu'il faut l'accepter comme il est.
她们在思想上与一部分左派知识分子趋于一致,认为我们不再能够改变这个世界,必须接受世界本来样子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。