N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要忘了你们的练习册。
s'oublier: s'effacer, se relâcher,
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要忘了你们的练习册。
N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.
别忘了马上吃一勺糖浆压住咳嗽。
Je finirais par t'oublier un jour, et tu m'oublierais aussi.
有一天我会忘了你,而你也会忘了我。
Retenez bien ce qu'il faut retenir et oubliez ce qu'il faut oublier.
记住该记住旳,忘记该忘记旳。
Il doit oublier d'autant moins le passé.
他更不应该忘记过去。
Demain n'oubliez pas le livre pour moi.
明天不要忘记把书给我。
Je me demande si je dois t'oublier.
我问我自己是否应该忘记你.
Vous oubliez les oranges et les mandarines ?
你忘记橙子和橘子了吗?
N'oubliez pas cette expérience, c'est très singulier !
可不要忘了这次奇特的经历啊!
M.... !!! J'oubliais l'aiguille des secondes est cassée !
把时分秒针放在一起,靠!我忘记秒针是坏的!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关门。
J'ai dèja commencé d'oublier le français,le grammaire etc...
我已经开始忘记法语,语法等等一些了……
Que vous n'oubliiez jamais le prix du tem !
你们永远不能忘记时间的价值。
Lentement j'oubliai les incertaines péripéties de ce voyage.
渐渐地我忘记了旅途中的种种波折。
Oubliez tous les troubles ,vous serez plus heureux.
忘掉所有烦恼,你们会开心的 。
Tombant dans un coin que les dieux oubliaient.
坠落在被众神遗忘的角落,
Puis a cause de temps, tu oubliait l’amour.
然后是时间使你忘记了爱情......
Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.
可以忘记,但绝不是你。
N'oubliez pas de fermer la télévision avant de sortir.
出门前请关闭电视。
Oubliez mon passé et de commencer une nouvelle journée.
忘记我的过去,开始新的一天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。