La menace contre la Force est faible.
驻科部队所受威胁程度较低。
La menace contre la Force est faible.
驻科部队所受威胁程度较低。
Elle votera contre la proposition du Bénin.
她将投票反对贝宁提议。
Israël votera contre le projet de résolution.
以色列将对该决议草案投反对票。
Le Portugal votera contre la proposition du Bénin.
葡萄牙将投票反对贝宁提议。
L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.
德国将投票反对贝宁提议。
La Bulgarie votera contre la proposition du Bénin.
保加利亚将投票反对贝宁提议。
L'Albanie votera contre la proposition du Bénin.
阿尔巴尼亚将投票反对贝宁提议。
Le Mexique devra voter contre la proposition du Bénin.
墨西哥将投票反对贝宁提议。
Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.
这对我们一些社会是野蛮攻击。
Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.
首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁行为提起公诉,也不愿作不利于他
证词。
Les délégations néerlandaise et néo-zélandaise voteront contre la proposition du Bénin.
荷兰代表团新西兰代表团将投票反对贝宁
提议。
Il s'inquiète aussi de la discrimination ethnique contre les femmes.
委员会又对以族裔为由歧视妇女问题感到关切。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。
Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
在消除贫穷斗争中,这是绝对必要
。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯另一优先事项。
Beaucoup reste encore à faire, notamment dans la lutte contre le non-respect.
仍然有工作要做,在打击不遵守现象方面尤其如此。
La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.
该提议以76票对54票,20票弃权获得通过。
Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.
他说,那名下士会受到惩戒。
La lutte contre la pauvreté doit également rester au cœur du débat.
减少贫穷也必须继续成为这一辩论核心内容。
Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.
委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。