On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.

去沙滩度周末。
曾经去过南京。
了。
…之先[后]:Passez donc! Après vous! 您请先走!
是过来
。 
看到
物

身上通过[以达到自己的目的]
别谈这个吧!
了, 以后你可不能再犯。
这上面

大家都得送命。 
打个招呼。 
入席吧。
将
六七点钟去你家。
事)
到医院去看望过李明。
谈别的吧。
拐弯前你要换到第二挡(速度)
的遗产
递条子等]
; [婉]故世:
的头就不痛了。 
不再想吃
物
的午饭吃得胃很不舒服。
注意
。 
说他很有学问。
等结果。 

搬不动。
事,把时间花
干
事上
放弃叫牌。
放弃出牌。
列举的事并不完全, 然而是可信的。
自己的脖子上
门上涂一层油漆
训`斥一通


揍一顿
物过筛
。 



要李先生听电话。 
将给你
放映一部彩色影片。 

身上
用这个说法。
19世纪。 
向他讲述了解放以来所发生的一切变化。 
心里想的东西
了。
的家乡正发生巨大的变化。 
少不了他。
就饿一顿。 
不得已只得另请高就。 [资本家解雇职工的虚伪说法]
可以不去参加这个晚会
很多的,车辆来往频繁的;n. 过路
,行
地;超过
物;度过(时间);运送
物;传递
物
物递给

地
事,放弃做
事
物;放弃
物se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.

去沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
挎上篮子上街去了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.

应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后
就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,
今年打
家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究
员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
不喜欢每天坐
办公桌后。
希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.

可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .

更喜欢
一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了
,就好像
不存
一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.

对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果
没记错的话,您下个月会去巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。