Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.
鳄鱼可以水下待四十五分钟。
Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.
鳄鱼可以水下待四十五分钟。
Bien des points, cependant , restent discutés.
然而,许多方面仍存
着争论。
Mais elles restent des mois sans locataires.
但是几个月来都没有房客登门。
Restez, vous ne serez pas de trop.
您别走, 您这儿没什么妨碍。
Seul l’Amour resta, attendant jusqu’au dernier moment.
只有爱情没有行动,一等到最后一刻。
Il a dépensé le peu qu'il lui restait.
他把所剩的那么一点(钱)全都花了。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们的妻子只能一独居家中,用挂毯装饰房间。
Ecoutez avec attention et restez alerte et intéressé.
仔细听,保持警觉和兴趣。
Elle veut a olument rester à la maison.
她只想待家里。
Mais, ajoute-t-il, "les nations libres doivent rester fermes".
“自由国家应当保持坚定”。
Et je restais, ainsi qu'une femme à genoux...
静止不动宛如侍女的跪膝。
J'ai un corps pour travailler et rester vivant.
(有一个躯体, 用来工作和生存。
Il souffre tant qu'il a dû rester couché.
他痛得那么厉害,不得不躺着。
Il lui est impossible de rester en repos.
要他呆着不动是很难的。
La lune par-dessus et le fleuve restent la même.
江月年年只相似。
Les deux armées restent sur le pieds de guerre .
两军正处于对峙状态。
Les habitants d'un grand immeuble restent indifférents aux autres.
大楼里的居民对他人很冷漠。
Le groupe assure que l'aventure Wahaha restera un succès.
达能集团相信娃哈哈将会继续取得成功。
La lettre est restée plusieurs jours dans ma poche.
信搁口袋里好几天了。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
他虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。