Les paysans rentrent la récolte au grenier.
农民把收获的庄稼运粮仓。
rentrer à: rallier, regagner, réintégrer, retourner, revenir, rejoindre,
rentrer
vt收
rentrer au port
返港
rentrer dans ses débours
报销
rentrer les avirons
收桨
décoction pour rentrer le sang dans la rate
归脾汤
rentrer en scène
ph.
重登台, 出现, 显露
Les paysans rentrent la récolte au grenier.
农民把收获的庄稼运粮仓。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
当她回来晚时,我总是很担心。
Il rentre sa bicyclette au garage.
他把单车放回停车场。
Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次博物馆也需要付门票。
L'avion rentre son train d'atterrissage.
飞机收起起落架。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
要是回家晚了他就非常害怕。
Les enfants rentrent à l'école le premier septembre pour le nouveau semestre.
孩们九月一日返校开学。
Des voitures ramènent les gens rentrer .
车流不息,来来往往应该都是回家的吧。
Hier, il m’a dit qu’il rentrait tard.
他昨天对我说,他要晚一点回来。
Il ne rentre pas déjeuner à midi.
中午,他不回家吃午饭。
Les jambes me rentrent dans le corps.
〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了。
Quand rentres-tu? Je rentre à 5 heures.
你什么时候回家? 我5 点回家。
Je pense que la voiture y rentre.
加动词不定式,表示:确信,认为,想要,希望
Moi aussi, aujourd'hui, je rentre chez moi...
"我也一样,今天,要回家去了..."
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同学就回家了。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每个人都回自己家。
J'encourage les réfugiés demeurant au Libéria à rentrer.
我鼓励逗留在利比里亚的难民回国。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
何时回国?结婚?
Mon père ne rentre pas avant huit heures.
我父亲八点之前不回来。
Tu ne rentres pas chez toi ce soir?
你晚上不回家吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。