Je voudrais terminer comme nous avons commencé.
值此开之际,我想就此打住。
commencer à: se prendre,
commencer à: aboutir
achever, clore, clôturer, accomplir, conclure, couronner, parachever, parfaire, continuer, poursuivre, terminer, compléter, finir, aboutir, achevé, clos, consommer, disparaître, expirer, fermer,Je voudrais terminer comme nous avons commencé.
值此开之际,我想就此打住。
Sur tous ces objectifs, le travail a commencé.
已经开以实现这些目标。
La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.
日本代表团已经开发言。
Le déploiement de forces supplémentaires a déjà commencé.
现已开部署更多的部队。
L'application de ce processus a déjà commencé.
这一进程的实施已经开。
Incisa ne précise pas quand avaient commencé les travaux.
Incisa没有指出它在什么时候开IPSA目的。
Cependant, à chaque procès qui commence, cette possibilité diminue.
不过,随着每起新审判的开,这种机会可能就会丧失。
Le Rwanda a déjà commencé sa mise en œuvre.
卢旺达已经开执行这《行动纲领》。
Le secrétariat a déjà commencé à appliquer ces recommandations.
秘书处已开执行这些建议。
Le Tribunal a déjà commencé à apporter sa contribution.
法庭已经开出它的贡献。
Le Tribunal a déjà commencé à appliquer cette recommandation.
法庭已经开实施这一建议。
Certains pays ont déjà commencé à concrétiser cette idée.
这将创造数以百万计的绿色机会。
Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.
这确实是7月份一个很坏的开头。
La formation du premier contingent de troupes a déjà commencé.
训练第一支分遣队的已经开。
C'est ce qu'a commencé à faire le Comité.
委员会已经开这。
Nous nous félicitons des progrès qui commencent à être réalisés.
我们赞扬正在开取的进展。
Un procès mettant en cause six accusés a déjà commencé.
已开审理一宗涉及六名被告的案件。
Il semble que ces efforts commencent à porter leurs fruits.
这些努力似乎正在产生第一批结果。
L'égalité de fait commence par une évolution des mentalités.
改变流行的思想观念是实现事实上平等的先决条件。
Cependant, chaque procès qui commence fait s'éloigner cette éventualité.
然而,这种机会随着每一起新审判的开而流失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。