Annonce le procureur de la Couronne est une entreprise de produire leurs propres voitures de fournir des annonces publicitaires émis par la société.
克朗广告是一家专业为企业自备车提供制作发布的广告公司。
se couronner: se terminer,
Annonce le procureur de la Couronne est une entreprise de produire leurs propres voitures de fournir des annonces publicitaires émis par la société.
克朗广告是一家专业为企业自备车提供制作发布的广告公司。
Le Pavillon national représente le Ciel, où se dresse majestueusement la «Couronne de l'Orient», pièce maîtresse et oeuvre d'art plastique de l'ensemble architectural.
国家馆为“天”,富有雕塑感的造型主—“
之冠”高耸其间,形成开扬屹立之势。
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会成功,但不努力一定不会成功!
Nous souhaitons que la réunion soit couronnée de succès.
我们祝愿会议圆满成功。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公司有过成功合作的图书经销商与我们联系。
Quelle que soit la nature, doivent avoir foi en leurs propres choix, nous devons être couronnée de succès.
不论怎么样,请一定要相信自己的选择,我们一定可以成功的。
Les remparts couronnaient la ville .
围墙环全城。
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
La société a été couronnée de succès avec Praxair, BOC, Air Liquide, sur l'acide et d'autres entreprises internationales de coopérer.
本公司已成功与普莱克斯、BOC、法液空、日酸等国际公司进行了合作。
Un bandeau couronnait son front.
她额上戴着一条发带。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么法积累了这么多丰富的知识。
Des cheveux blancs couronnent son front .
他额头上有一圈白发。
Déjà les bois se couronnent de feuillage.
这片树林已经枝叶葱郁。
Sheyang Comté, à forte matériel d'essai usine est située dans la ville natale de Red-grues couronnées, le jour après la fusillade de l'Game comté - Sheyang Comté.
射阳县强达探伤设备制造厂座落在丹顶鹤故乡、后弈射日的名县——射阳县。
Je suis une fille unique, aura une carrière couronnée de succès peuvent être signalés grâce parentales, comme pour leurs parents, pour moi, c'est une chose très importante.
我是独生女,将来拥有成功的事业就可以报父母的养育之恩,因为赡养父母对于我来说是非常重要的事情。
C'est la carte la plus bénéfique du tarot pendant le temps où cette carte est favorable toute action sera couronnée de succès.
这是塔罗牌中最吉利的一张牌,只要是正位,就表示一切行动都会取得成功。
Mais il est vrai que jusqu'à présent, aucune des solutions expérimentées n'a été couronnée de succès.
而目前来说还没有真正行之有效的办法。
Depuis ses débuts, l'entreprise a été couronnée de succès sur le nombre de nouvelle conception a tenu une variété de différents styles de mariage personnalisée.
公司自成立以来,已成功为数对新人设计举办了多种不同风格的个性婚礼。
Sur la base des échanges commerciaux, le procureur de la Couronne en vertu de la chaîne de magasins de cosmétiques, commerce de gros non-Chun aliment de base.
以商业贸易为主,下有皇冠化妆品连锁店,华珍副食批发。
Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.
海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差不齐,至少高达三百英尺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。