词条纠错
X

aboutir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

aboutir TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[abutir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 aboutir 的动词变位

v. t. indir.
1. 通向, 通到; 到达
Ce sentier aboutit au grand chemin. 这条小路一直通到大路。

2. (; 以…为结果:
A quoi cela aboutira-t-il? 这会得到什么结果呢?
Les entretiens ont abouti à des résultats positifs. 会谈取得了积极的结果。


v. i.
1. 获得成果, 成功:
L'enquête a abouti. 调查获得了结果。
Les négociations ont abouti. 谈判取得了成功。


2. (医)(脓肿)破裂
faire aboutir un abcès 把脓肿挑破
un abcès qui aboutit 破裂的脓肿


法 语 助手
助记:
a方向+bout端+ir动词后缀

词根:
bout 端,段,打

名词变化:
aboutissant, aboutissement
形容词变化:
abouti
近义词:
finir à,  mener à,  tomber dans,  conduire à,  s'achever par,  réussir,  aller,  déboucher,  finir,  converger,  terminer,  matérialiser,  mener,  aller dans,  arriver à,  atteindre,  déboucher dans,  donner dans,  rejoindre,  se terminer dans

aboutir à: se terminer,  déboucher,  finir,  tomber,  solder,  conduire,  donner,  

反义词:
commencer à,  partir de,  provenir de,  venir de,  avorter,  échouer,  partir,  commencer,  manquer,  naître,  rater,  commençant,  manqué,  raté
联想词
déboucher突然出现;parvenir抵达,到达;arriver到达,抵达;concrétiser使具体化,实;aboutissement结果;mener带,领;entamer使微伤,划破;envisager面对,看;amener带来,领来;élaborer制造,使化;émerger浮现;
间接 v. t. 【医学】(脓肿)成熟, 化脓

Après deux heures de marche, ils ont abouti dans un village.

他们步行了两小时后, 到达一个村庄。

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成一

Les deux parties ont abouti à un accord.

双方达成一个协议。

Il s'agit ici d'une agrégation d'informations et non d'une simple recherche classique, qui aboutit toujours sur un site tiers.

以前的搜索方法总是会让用户链接到第三方的网站。

Sa démarche a abouti à un échec.

他采取的措施以终。

La phase des pourparlers et des négociations peut aboutir à l’échange des consentements des parties, et à la signature du contrat.

商谈和谈判可以使各方达成协议并能签订合同。

Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.

他考虑得不成熟,因此他的计划没有成功

II) Le film est d'autant plus attendu que le projet a mis du temps à aboutir.

这部影片因其摄制筹划已颇费时日才得大功成,就更加让人翘首以盼。

Ce document peut aussi constituer une phase dans les négociations, et être rédigé sous plusieurs versions successives, pour aboutir à la rédaction du contrat final.

这个文件也应当是在商议的情况下产生的,并且是在连续的版本之下来撰写,最终形成最终文档的撰写。

Qingcheng, un site sacré du taoïsme, la route de montagne parsemée de maisons effondrées sur 25 km aboutit à un cul-de-sac, là où la chaussée s’est dérobée.

在青城,一个旅游胜地,穿过房屋的山路有25公里坍塌,道路变成死胡同,那里道路无法使用。

Influence par l'ideologie gauchiste de Mai 68, le mouvement des femmes s'est developpe rapidement et a abouti a une amelioration de la situation feminine et a une nouvelle structure de la societe.

在68年五月新左派思潮的影响下,妇女运动发展迅速,女性地位得到进一步改善,使社会结构焕然一新。

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出相同的结论。

Ce sentier aboutit au grand chemin.

这条小路一直通到大路。

D'autres enquêtes aboutissent aux mêmes résultats que celle du Mount Sinai.

另一份调研揭示了与MOUNT SINAI医院同样的研究结果。

BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.

我对他持之以恒地促成谈判获得结果的精神表示敬意。

Son acte aboutit à un constat d'échec.

他的行为

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无成的.

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张的气氛了一场冲突。

Ce casque représente la solution la plus aboutie pour les voyages et les transports.

Le confort du casque et la qualité audio sont au rendez-vous.

Tes protestations n'aboutissent à rien.

你的抗议不会得到什么结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aboutir 的法语例句

用户正在搜索


catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens, catarinine, catarinite, catarrhal, catarrhale,

相似单词


aboulique, about, aboutement, abouter, abouti, aboutir, aboutissant, aboutissants, aboutissement, aboyer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。