D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮一下子全擦掉。
s'enlever: se défaire, s'ôter,
enlever à: dessaisir,
enlever (s') vp vt抢购; 绑架; 拆[、毁]; 去
, 去掉
enlever (s') l'aiguille 出针, 拔针
enlever (s') les tissus nécrotiques 去腐
enlever (s') les tissus nécrotiques et favoriser la régénérescence de nouveaux tissus 去腐生肌
drogue pour enlever la taie 退翳明目药
traiter l'inflammation pour enlever la taie 消炎退翳
enlever (s') la ventouse 【医学】起罐
enlever (s') les fils de suture 【医学】拆线
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮一下子全擦掉。
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉包裹的外包装。
Il enlève son chapeau.
他摘下了帽子。
On doit enlever les pierres avec un engin de levage.
我们得用起重机把这些石头搬走。
Allez, enlève ta culotte mouillée.
脱下你弄湿的短裤吧。
Rien qu'avec son petit morceau de toile, la Tankadère fut enlevée comme une plume par ce vent dont on ne saurait donner une idée exacte, quand il souffle en tempête.
唐卡德尔号仅有的那块小布帆已被暴风吹得象一根飘忽不定的鹅毛。小船在暴风雨的狂啸中经历的惊险情景简直是无法描述。
L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.
大象满意地哼了几声,然后用它的长鼻子卷着路路通的腰,把他举得和头一样高。
De temps en temps, on voyait passer comme un éclair quelque arbre grimaçant, dont le blanc squelette se tordait sous la brise.Parfois, des bandes d'oiseaux sauvages s'enlevaient du même vol.
旅客们不时地可以瞥见几棵难看的野树,一闪而过,树枝上结满冰雪活象一副副雪白的死人骨架在冷风中摇曳,有时遇见成群的野鸟从雪橇经过的地方突然一齐飞向天空。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删你的道路,削减草区(
了这使得和边界之间的水)和纹理填充他们与你关联的。
Selon l'ECFA, qui comporte 16 articles et 5 annexes, les deux Parties sont convenues de réduire et d'enlever graduellement les barrières dans le commerce et les investissements.
ECFA协议包含16条内容和5个附件,按此协议双方一致同意逐步减少和取消贸易和投资壁垒。
On l’enlève (la petite Jeanne endormie) et son corps tout mou se laisse emporte comme un corps où il n’y aurait plus d’os. ( GONCOURT: Journal, 1873, P.
940) (熟睡的小让娜)遭人劫持,她那柔软的身体任人搬着,就像一个没有骨头的躯体。
Très heureusement, les parois du temple se composaient d'un mélange de briques et de bois qui ne pouvait être difficile à percer.La première brique une fois enlevée, les autres viendraient facilement.
总算万幸,这座庙的墙是用砖头和木块砌成的,凿起洞来并不困难,只要能弄掉头一块砖头,其余的就容易对付了。
Enlever ensuite le bacon et mettre de côté.
接着把肉片盛起放在一边。
On les enlève avant la fermentation.Il donne en effet des tannins verts, désagréables sur le palais.
在进入发酵程序之前,果柄需要被摘,否则,它会使葡萄染上酸涩的味道。
Il essaye d'enlever une tache.
他在试着去掉污迹。
Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.
我死后,你下我的皮,踩着它,就可以追上织女。"
Enlève tes chaussures avant d'entrer.
进屋前, 脱掉你的鞋子。
Cette mère enlève de terre son enfant.
这位母亲把她的小孩从地上举起。
Il faudra enlever ces matériaux.
应该把这些材料拿来走。
Enfin, si vous enlevez le tag que j'ai inséré, ne le prenez pas de sens.
最后,如果您取出我插入的标签,那就没有意义了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。