词条纠错
X

emporter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

emporter TEF/TCF常用常用词TEF/TCF

音标:[ɑ̃pɔrte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 emporter 的动词变位

v. t.
1. 走, 拿走, 运走:
emporter un blessé 运走一个伤员
emporter peu d'effets pour le voyage 很少的衣物去旅行
se laisser emporter par l'imagination [转]想得出神
la quinine a emporté sa fièvre. [转]奎宁使他退烧了。
Que le diable l'emporte! 让他见鬼去吧!
Vous ne l'emporterez pas en paradis. 你得意不了多久。
Autant en emporte le vent. 这不过是几句空话。


2. 夺走, 夺去, 卷走:
Les eaux ont emporté le pont. 大水把桥冲走了。
Un obus lui emporta la jambe. 一颗炮弹炸掉了他的腿。
emporter la pièce (le morceau) [古, 转]挖苦, 十分辛辣
emporter le morceau [转]成功


3. [引]夺取,
emporter d'assaut une position 一个阵地

4. [旧]导致, 引起:
Ce droit emporte un devoir. 这个权利一种义务。

5. l'emporter 上风, 优势:
L'équipe invitée l'a emporté par trois buts à un. 客队以三比一获胜。

6. 使无法自制


s'emporter v. pr.
1. 被走, 被拿走, 被运走:
Prenez tout ce qui peut s'emporter! 把能拿走的东西都拿去吧!

2. [转]发怒:
s'emporter contre qn对某人发火

3. (马)狂奔

常见用法
l'emporter sur战胜
la colère l'a emporté sur l'amitié愤怒超越了友情
elle s'est emportée contre son mari她对她的丈夫发了火

法 语助 手
助记:
em从某一地点离,移+porter

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • remporter   v.t. 再走,重新拿走;赢得,获得

近义词:
acquérir,  charrier,  conquérir,  prendre,  emmener,  enlever,  s'emparer de,  transporter,  balayer,  exterminer,  supprimer,  tuer,  entraîner,  forcer,  rallier,  rompre,  éclater,  colère,  remporter,  rafler

s'emporter: pester,  bouillant,  coléreux,  éclater,  fulminer,  impétueux,  impulsif,  irascible,  irritable,  rageur,  se cabrer,  se déchaîner,  s'emballer,  soupe-au-lait,  violent,  se fâcher,  se hérisser,  se monter,  

l'emporter: triompher,  

反义词:
apporter,  donner,  donné,  laisser,  rapporter,  remettre,  remise

s'emporter: calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  mou,  paisible,  s'adoucir,  se calmer,  serein,  se contenir,  s'arrêter,  se dominer,  

vente à emporter
外卖(饭馆)

Il emporte peu d'affaires pour le voyage.

很少的衣物去旅行。

La camionnette emporte les produits au marché.

货车装运农产品到市场。

Pour tout bagage, il n'emportait qu'un parapluie.

的全部行李就是一把雨伞。

L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.

在他心中爱情战胜了友谊。

Aussitot qu’elle fut partie, on emporta son bureau.

她刚走,人家就她的办公桌拿走了。

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

走一片云彩。

Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.

我要是看懂一个字, 就让魔鬼把我逮了去。

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻远方的玫瑰花香。

Évidemment, et il emporte une jolie somme sur lui.

当然喽,他随身了一大笔钱。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还我们的柔情!

Il mise sur la fatigue de son adversaire pour l'emporter.

他指望靠对手的疲乏取胜。

Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.

他指出,军队现在正在为此寻找理由。

), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .

他从没喝醉过(即使喝了很多),也从没发过怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。

En voyage, elle n'emporte que sa brosse à dents, et encore!

她出门旅行只一把牙刷, 有时连这还难说呢!

Toutes les maisons auraient été détruites et emportées par le typhon.

所有的房屋可能都被台风摧毁并卷走

La vie en se retirant venait d'emporter les désillusions de la vie.

生命流逝,携着对存在的种种失望。

Comment faire si vous épuisez tout l’argent que vous emporterez là-bas?

如果您在魁北克用光了您所去的钱怎么办?

La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.

车子受冲力的推动未能及时刹住。

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是火柴受潮。

Je ne sais pas s'il va pleuvoir, mais j'emporte mon imperméable, en cas.

〈口语〉我不知道是否会下雨, 但我着雨衣以防万一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emporter 的法语例句

用户正在搜索


décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage, décompensation, décompensé, décompensée, décompenser, décompilateur,

相似单词


emporium, emporte, emporté, emportement, emporte-pièce, emporter, emposieu, empotage, empoté, empotement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。