Son visage malgré l'intensité de l'action reste calme et serein. Celle-ci ne semble même pas forcer, elle domine avec douceur et finesse les instincts de la bête.
此举令人紧张,但女人面容十分平静安宁。她看上去甚至都没有
力,她以温柔和纤巧控制着野兽
本能。
se forcer: s'escrimer à, s'évertuer à, tâcher de,
se forcer à: contraindre, imposer,
forcer à prendre la potion 灌药
forcer à prendre la potion de rame 猛划桨
Son visage malgré l'intensité de l'action reste calme et serein. Celle-ci ne semble même pas forcer, elle domine avec douceur et finesse les instincts de la bête.
此举令人紧张,但女人面容十分平静安宁。她看上去甚至都没有
力,她以温柔和纤巧控制着野兽
本能。
Ne forcez jamais la nature.
千万别做超出可能范围事。
Son père, un militaire dans la Force Armée, passioné de l'Opéra de Pékin et des opéras folk de la région de Hebei, lui transmet la passion pour la musique, et l'aide à faire ses premiers pas.
父亲,一名军人,非常喜爱京剧及河北地方戏曲把他对音乐
热情遗传给了邓丽君,并帮助她走出了她在音乐方面
第一步。
Si Bruxelles et Pékin collaborent sur ce sujet depuis un an, en particulier sur les détails opérationnels, les Autorités chinoises n'entendent pas se laisser forcer la main.
尽管中欧在一年前已就这一问题达成了合作合意,尤其是在一些具体操作细节上,然而中国当局却并不希望被牵着鼻子走。
Après quelques années de fragile cohabitation et des violences sporadiques, un soulèvement a lieu, en mars 1959 contre l'"occupation" et la "socialisation forcée".
在几年脆弱共存及零星发生
暴力事件之后,1959年3月,爆发起义,反对“战略”及“强迫社会主义化”。
Malgré tout, ils se forcent à lui faire bon accueil, s’inclinent devant lui, l’appellent Oncle, comme c’est la coutume.
尽管如此,他们还是尽量摆出一副欢迎样子,向他欠身,称呼他为伯父,似乎是习俗所至。
Le Parsi ne s'avança pas plus loin. Il avait reconnu l'impossibilité de forcer l'entrée du temple, et il ramena ses compagnons en arrière.
帕西人不再向前走了。他知道硬闯进去是不可能,于是他就领着大家退了回来。
Force technique, selon les experts, à la maison et à l'étranger à exercer les Chinois caractéristiques de la plante du pied pour produire plus approprié pour un chinois des chaussures de sport.
公司技术实力雄厚,聘请国内外专家根据中国人脚特点,生产出更适合中国人运动
运动鞋。
Force à la table et de l'efficacité de la gestion moderne de haute technologie pour les produits électroniques de haute qualité et de sécurité technologie de soudage des produits et des services.
以雄厚势力和桌有成效
管理,为现代高科技电子制品商提供高效质优安全
焊接工艺技术及产品服务。
Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.
如果能按自己所愿自在地生活而不被生活所迫,如果同对
人在一起,那么,家就在身边,这不就是所谓
随遇而安吗?
Force dans la conception, l'unité des équipes de l'élite, de fournir aux clients pleinement satisfaits de la qualité de services de publicité.
雄厚设计力量,团结
精英团队,全力为客户提供满意
优质
广告服务。
Le redevable en défaut est soumis à la contrainte de l’exécution forcée sur les biens sur proposition du Conseil Communal de la Commune où le détenteur de gros bétal doit payer l’impôt.
根据牲畜所有者纳税所属市县委员会
建议,可对拒绝纳税
纳税人
财产执行强制性征税。
La Royal Air Force britannique a fait savoir qu'elle concentrait ses attaques sur les positions gouvernementales autour de Misrata, à 220 km à l'est de Tripoli.
英国皇家空军表态,他们针对政府叛军
袭击集中在Misrata附近,在离黎波里(Tripoli)以东220km。
La direction a confirmé le dépôt du préavis de la CGT - premier syndicat de l'entreprise publique - et indiqué que Force ouvrière avait également déposé un préavis illimité.
上层已证实了第一个大众企业团体组织总工会所提出
罢工申请,同时也指出劳工团体也同样
提出了申请。
SECCO Force est un respectueux de l'environnement Packaging Co., Ltd se spécialise dans la production de papier respectueux de l'environnement plateau d'affaires.
力赛科环保包装有限公司是一家专业从事环保纸浆托盘生产企业。
Il est vraiment dommage qu’il n’y ait pas de clef, afin que l’on puisse procéder à un inventaire préliminaire. Vous serez obligé de forcer la serrure. Dites-moi, Small, où est la clef ?
太可惜了,没有钥匙,不过最终还是会有人作最后清点.你们可能需要使
暴力打开这个箱子.告诉
,Small,钥匙在哪?
L'amour forcée ne compte pas l'amour réelle. Pour la prochaine fois,pourtant, j'espère qu'il y aura moins de leçons à suivre et moins de larmes à couler que je ne l'expecte.
感情这码事勉强不来,不过,下一次,希望这样
人生课程少上一节是一节。
Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.
他母亲很快就会风
浪漫,并迫使她
女儿打破。
Oh! Se rendre maître d'une centaine de mots seulement et les forcer à dire cette chose très importante qu'il a à dire!
哎!就算掌握一百来个单词也好,那就可以它们说出他想出来
重要
话。
Air Force ciblé une production usine de montage de moteur, du matériel de fabrication, des accessoires fixes.
定点生产某空军发动机生产厂组装、制造工装、夹具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。