Le nom du traducteur n'est pas mentionné.
译者的名字没有提到。
mentionner vt提及
www.fr hel per.com 版 权 所 有Le nom du traducteur n'est pas mentionné.
译者的名字没有提到。
Vous pouvez également mentionner le nom de la technologie dont vous disposez.
你也许还想提到你已实施的技术的名称。
Inutile de mentionner les dangers de ce métier.
这个行业的就不用提了。
Mentionnez votre adresse sur la lettre.
请写明你的地址。
Dans mentionnés ci-dessus la chaîne de magasins à ouvrir, sur la base des chaînes régionales croître en taille et en force.
开设连锁店基础
进一步做强·做大区域连锁。
J'ai Office, 200 hectares de vignes, les États-Unis à long terme Rouge, Vert mentionné.
我处有葡萄园200亩,长年提供美国红提,青提。
Même nous allons ensemble à moi mentionner dans le téléphone avec elle que l'hôtel mange le repas.
晚我们一起去我
电话里跟她提到过的饭店吃饭。
De plus, en comparaison avec les autres jobs mentionnés ci-dessus, ce n'est pas le mieux rémunéré.
而且,跟面那些工作相比,这份工作的收入并不算太好。
Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.
这是什么意思?给个号码有什么用啊?
168 Il s'agit d'un mandat à mon nom, devant lequel l'expéditeur a oublié de mentionner “Madame”.
这张汇票写的是我的姓,但寄汇票的人忘了
我的姓前面加
“夫人”两个字。
Simen dans ce domaine, il est nécessaire de rendre les produits mentionnés ci-dessus sont à l'achat de l'usine!
泗门这一带,要
这一带产品的,都是从本厂进货的!
Les deux sociétés d'exploitation mentionnés ci-dessus usine de tuyaux en acier pour les différents modèles de tubes en acier sans soudure.
公司经营两家钢管厂的各种型号的无缝钢管。
À propos de l'animal, et du chien en particulier, Mencius souligne la différence irréductible avec l'homme tout en mentionnant son intime proximité.
关于动物,尤其是狗,孟子通过提及其密切的相似来强调与所有的人不可约减的区别。
Le bon de livraison ainsi que la facture doivent mentionner le jour de livraison convenu, le numéro de commande, le numéro d'article ainsi que la date.
交货单以及发票通常应显示协议交货时间、订单代码、货品编号以及日期。
Les entreprises doivent mentionner le montant de la taxe dont la déduction leur ouverte sur les déclarations qu’elles déposent pour le paiement de la taxe sur les transactions.
提交的用于交易税支付的申报中,企业必须注明可以进行扣减的交易税全额。
La place devant était occupée du XIIIème au XVIIIème siècle par la foire Saint-Laurent, mentionnée par une inscription située dans le pavillon de coin gauche.
车站前的广场自十三世纪至十八世纪一直是圣洛朗集市,左边站亭依然刻着集市的名字。
Produits mentionnés ci-dessus, qualité, délais de livraison, prix raisonnable, les clients se félicite de la coopération adjoint et du développement commun.
医疗器械等.产品,品质优异,供货及时,价格合理,欢迎广大客户代理合作,共同发展.
L'exonération mentionnée à l'article précédent ne dispense pas les bénéficiaires des obligations imposées par la présente loi, et notamment de celles relatives à la déclaration.
前一条提到的免税,并不能免除其受益人履行本法所制定的义务,特别是申报方面的义务.
Comme nous l’avons mentionné plus haut dans la section Faire une offre , il est souhaitable que votre offre soit conditionnelle à une inspection de la maison réalisée par un expert.
如本指南里的购房报价提到的,把房屋通过专业验房设定为您购房的先决条件是很明智的。
Je les souhaite une très bonne année chinoise tous ! Et à vous, qui lisez cet article et celui qui j’ai pas encore mentionné ci-dessous.
祝他们农历新年快乐(尽管他们应该不会庆祝),也祝读此文的你,新年快乐!
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。