Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有切都使我相信他是说了
。
à beau mentir qui vient de loin <谚>远方来客的言拆不穿谚>
mentir à
vi. , 说
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有切都使我相信他是说了
。
Il a menti de peur d'être puni.
他因怕被惩罚而。
Vous etes a la bifurcation: une route va au paradis, l'autre va a l'enfer.Il y a une personne qui est debout, s'il vient du paradis, il dit la verite, s'il vient de l'enfer,il ment.
你现在在三叉路口,路通往天堂,另
通往地狱,有
个人站在路口,如果他是天堂来的就说真话,如果是地狱来的就说假话。
C'est un test pour voir s'il a menti ou pas.
这个测试用来检验他是否说了。
Mais a quoi bon te mentir .
但你
又有何好处.
La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l'image autonomisé, où le mensonger s'est menti à lui même.
在自律映象的世界中,这些关于世界的映象的特殊化形式[?]又重新恢复,即完成,在这里言欺骗它自己。
C'est bien de verbalisation dont il est question, des mots qui dérapent, qui mentent, qui touchent, dont on se sert comme d'une arme ou comme d'un outil de propagande.
语言交织,学生们有时说点小慌,有时又说着让我们感动的话,语言就如同我们的武器,或者说如同种宣传的工具。
Il y a des gens qui mentent simplement pour mentir.
有些人纯粹为了说
而说
。
Pourquoi? Pourquoi mentir à moi ah! Je vous le dis assez? Vous n'avez vraiment pas l'aimer? Comment voulez-vous me ah? Je suis en fin de compte est de savoir comment vous pensez?
为什么?为什么我
啊!我
你不够好吗?你真的不爱吗?你想我怎样啊?你
我到底是怎么想的?
C.S. J’ai toujours agi en pensant à ma famille et non par calcul. Nicolas et moi n’avons jamais menti. Nous avons essayé de rebâtir, de sauver notre couple. Jusqu’au bout.
我所做的是要考虑到我的家庭,并不是靠算计来行事的。Nicolas和我从未欺骗过大家。我们是直力图要恢复和挽救我们的关系,到最后都是。
En principe, vous ne devez pas mentir lors d’un entretien car cela pourrait se retourner contre vous, mais c’est parfois indispensable lorsque vous êtes déjà dans une mauvaise posture.
最基本的,形式很好的时候,你不必说
,但你情况很糟糕的时候,
点慌必不可少。
Je serais pour longtemps orphelin de mon prof de Chinois qui croit que je lui ai menti et que je l'ai trompé sur mes intentions.
我会在相长的时间,孤儿,我的中文教授,谁认为我说
,并告诉他,我欺骗了我的意图。
Tu mens lorsque tu dis que tu es allée avec Xiao Wang au cinéma, parce j'ai passé toute la journée avec elle.
你说你和小王起去看电影了是
,因为我整天都和她在
起。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记者们,停止法国民众说
!!”
Ils lui reprochent aussi d’avoir menti sur ses capacités à mener à bien un tel projet.
同时也指责在这么大的工程项目上所带来的实力上说假话。
J'ai la conviction qu'il ment.
我确信他说。
Neuf personnes sur dix aiment le chocolat ; la dixièmement ment.
十有八九会说自己喜爱巧克力,剩下的人。
Il a trop menti pour qu'on le croie.
他说得太多了, 没有人再相信他。
Après deux heures, il a enfin admis qu’il avait menti sur ce point.
两个小时以后他终于承认在这方面说了话。
L’alouette nous a menti !
别信云雀,它在!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。