词条纠错
X

porter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

porter 常用词TEF/TCF专四

音标:[pɔrte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 porter 的动词变位

v. t.
1. 提, 扛 , 背, 抱:
porter une valise à la main 提一只手提箱
porter un sac de blé sur ses épaules 肩上扛一袋麦子
porter un enfant dans ses bras 抱一个孩子
paniers pour porter les provisions 提食物用的篮子
animal propos à porter des fardeaux 适于载重物的动物
Portez armes! 持枪![军中口令]


2. 承担, 担负; 承受:
porter la responsabilité d'un fait 承担一件事的责任
porter la peine d'une faute 因一过失而受惩罚
porter bien son âge 老当益壮; 外貌与年龄相当
porter bien son vin 酒量好


3. 支撑, 支持:
Ces colonnes portent une galerie. 这些柱子支撑着一条长廊。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions. 这座小桥不能通行卡车。
[宾语省略]La glace porte. 这冰上可以走车行人。 这冰可以承受重量。
Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage. 这艘船上有一百名船员。


4. (胎):
une femme qui porte un enfant depuis trois mois 孕三个月的妇女。
[宾语省略]Les juments portent onze mois. 母马胎十一个月。


5. 出产, 长出:
un arbre qui porte beaucoup de fruits 结实累累的树
terre qui porte du froment 出产麦子的地
un capital qui porte un intérêt de trois pour cent 生息三厘的本金


6. 有,
Ils portent en eux une ferme conviction de réussir. 他们着一个必定成功的信
Je ne le porte pas dans mon cœur. 我不喜欢他。


7. [引]包含, 含有
8. 长有, 蓄留着:

Le chameau porte deux bosses. 双峰驼有两个驼峰
porter la barbe 留着胡子


9. 穿戴, 佩
porter un insigne 佩徽章
[转]:porter les armes 当兵
porter la robe 当法官
porter la soutane 当教士
porter un nom illustre 出名门
Il n'est pas bien porté de … …是不文雅的; …是不合礼仪的。


10. 有, 具有:
porter la gaieté sur son visage 面有喜色
porter la marque d'un coup 有伤痕


11. 写有, 刻有:
La lettre ne porte aucune date. 信上没有注日期。

12. 运送, 运载; 携
porter des légumes au marché 把蔬菜运往市场
porter de l'argent à la banque 把钱送入银行
Le facteur porte des lettres. 邮递员送信。
porter un blessé sur le lit. 把一受伤者搬到床上
porter l'écran (la scène) [转]把…搬上银幕[舞台]
porter un fait à la connaissance de qn [转]把一件事告诉某人


13. 使保持一定的姿势; 使移, 使朝
porter la tête haute 昂首
porter le corps en avant
porter beau (1) (马)昂首(2)(人)仪表很美, 很神气[多指上了年纪的男子]
ne savoir où porter ses pas [旧]不知往哪儿走
porter une cuillère sa bouche 把匙子往嘴边送
porter un toast à qn 某人举杯祝酒
porter la santé de qn 为某人的健康干杯
porter la main à sa poche 把手伸口袋
porter la main sur qn 动手打某人
porter ses regards sur qch 把目光投某物
porter une grande attention à la santé des femmes et des enfants 十分重视妇女和儿童的健康


14. 写入, 记入:
porter une somme sur un registre 把一笔金额记入帐册
se faire porter malade 请病假


15. 给予, 来:
porter amitié à qn 对某人表示友好
porter bonneur (malheur) 来幸福[不幸]
porter un coup à qn 打某人一下; [转]给某人一个打击
[转]:porter plainte contre qn 告某人一状
porter témoignage de ce que l'on a vu 对所见的事作证
porter envie à qn 羡慕某人, 嫉妒某人
porter secours à qn 帮助某人
porter un jugement sur qn (sur qch) 对某人[对某物]发表意见
porter la parole 代人说话, 以他人名义发言


16. porter à (1)提高到, 使达到:
porter qch à sa perfection 使某事物臻于完美
porter l'expérience pratique au niveau de la théorie 使实践经验上升到理论的高度


(2)促使, 导致:
Cet incident le porte plus de vigilance. 这一事件使他变得更加警惕。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti. 所有一切都使我相信他是说了谎。


v. i.
1. (被)支撑在, (被)放置在:
Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整个建筑物支撑在这些柱子上。
porter à faux 没有(被)摆稳, 没有(被)摆正:Cette poutre porte à faux. 这根梁没有放稳。
L'accent porte sur la dernière syllabe. [转]重音落在最后一个音节上。
porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激某人的神经, 使某人烦, 惹事生非某人恼火


2. [引]碰,撞:
Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒了, 头撞在一块石头上。

3. [转]针对:
Sur quoi porte votre critique? 你的批评是针对什么的?

4. (枪炮、声音等)能达到, 能传到:
un canon qui porte loin 射程远的大炮
Sa remarque a porté (juste). 他的声音能传得很远。


5. porter à la tête 使人头晕

se porter v. pr.
1. 处于…的健康状况:
Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你体好吗?--不坏, 谢谢。
se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 体非常健康


2. 被提, 被扛; 被携
arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩上的武器

3. 被穿戴:
Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙子的人很多。
Cela ne se porte plus. 这种衣着不行时了。


4. [书]走, 涌, 投
se porter la rencontre de qn 迎着某人走去, 过去迎接某人
se porter au secours de qn 前去帮助某人
Le sang s'est porté à la tête. 血涌上了头部。
les regards curieux qui se portaient sur qn [转]投某人的好奇的目光


5. se porter à 听任自己走到, 让自己发展到:
se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走极端; 动武
se porter à des voies de fait 对人采取粗暴行动, 动手打人


6. [转]作为, 充当:
se porter candidat aux élections 作为选举中的候选人
se porter fort pour qn 为某人作保


n. m.
<英>(英国)黑啤酒


常见用法
porter bonheur/malheur 来幸福/不幸
porter secours 救助
avoir une voix qui porte 有一副传得远的嗓子
comment vous portez-vous ? 您的体状况怎样?

助记:
port运送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • portée   n.f. 射程;能及的范围;理解力,智力
  • portable   a. 可携的;手提的;n.m. 笔记本电脑;手机
  • porteur, se   n. 搬运工;持某物者,携者;a. 运载的;支撑的
  • portefeuille   n.m. 钱夹
  • porte-monnaie   n.m.inv. 小钱包,钱袋
  • porte-parole   n.m.inv. 代言人,发言人;机关报,喉舌

用法:
  • porter qch 提某物;扛某物;背某物;承受某物;支撑某物;穿戴某物
  • se porter bien / mal 体好/不好

名词变化:
porté
形容词变化:
porteur, porteuse
近义词:

porter à: amener,  entraîner

apporter,  appuyer,  asséner,  attacher,  catapulter,  conduire,  déférer,  déterminer,  embarquer,  encourager,  exciter,  frapper,  hisser,  inciter,  incliner,  indiquer,  inscrire,  inviter,  lancer,  mettre,  

se porter: s'orienter,  se faire,  s'abandonner,  se laisser aller,  se livrer,  se tourner,  aller,  hisser,  pousser,  

反义词:
déposer,  enlever,  remporter,  retirer,  retiré
联想词
revêtir穿衣;faire做出,创造,制造;amener来,领来;laisser留,保留;endosser披上,穿上;transporter运输, 搬运;garder保存,储藏;enfiler穿针,穿线,穿珠;présenter介绍,引见;donner给予;associer使联合,使结合,使组合;
v. t. 【航海】~à(风或水流)吹或流…:Le courant porte au large. 水流流海洋。 Le vent porte. 刮着顺风。 laisser~(帆船)航稍离风

porter au large 驶外海

vêtement prêt à porter 成衣

Elle a porté un petit chapeau de peluche.

着一顶长毛绒帽。

Il portait un pantalon en accordéon.

他穿着手风琴裤。

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

我拒绝穿海狸皮毛大衣。

Les inondations portent malheur.

大洪水不幸。

Ce roman sera porté à l'écran.

这部小说将被搬上荧幕。

Portez-vous  souvent des jupes ?... Quel est votre look en général ?

您经常穿裙子吗?...您平日的装扮是什么样的?

Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.

尽管它很轻,我也不起它。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Diverses considérations l'ont porté à cette démarche.

多种动机使他采取了这个行动。

La Société a toujours porté un mantra du client.

本公司一直秉承着客户至上的真言。

Cette fille n’arrête pas de nous porter la poisse.

这个女孩子总是给我们霉运。

Tous les étudiants qui portent ces uniformes sont les polytechniciens.

所有穿这些制服的学生都是巴黎综合工科学校的学生。

Moi l’importer!Et que serait-ce si vous portiez une maison ?

“我还背着一个壳呢!想想要是您背着这个小房子会是什么样?”

Merci d’avoir porté mes bagages, je vais continuer tout seul.

谢谢你来为我送行,赶紧回去吧。

Société de qualité des produits netteté porter la pointe de la technologie!

本公司产品锋利耐磨品质一流!

Une quinzaine de touristes britanniques sont également portés disparus dans cette même région.

大约15人的英国旅行团也在该地区失踪。

J'ai un gros manteau de porter quand il fait froid dehors.

我有一个大穿大衣时,寒冷的外面。

Usine de production de pull-overs généreux mode, amende de fabrication, confortable à porter.

本厂生产之毛衫时尚大方,做工精细,穿着舒适。

Les ventes qui portent sur des viandes d’animaux de boucherie et de charcuterie.

肉用牲畜和猪肉的出售。

J’ai commencé à écrire dans un milieu qui me portait très fort à la pudeur.

我是在一个使自己感到非常害羞的氛围里开始写作的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 porter 的法语例句

用户正在搜索


nanofarad, nanofossile, nanogramme, nanohenry, nanoinstruction, nanolaser, nanomatière, nanomécanique, nanomètre, nanopharérophyte,

相似单词


porte-pièce, porte-pipes, porte-plat, porte-plume, porte-queue, porter, porte-revues, porterie, porte-rouleau, porte-savon,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。