On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
个念头闪
他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我们今年打算在家年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我们今年打算在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我们今年打算在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情移到另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错话,您下个月会
巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我们今年打算在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我们今年打算在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为济不景气,我们今年打算在家
年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我们今年打算在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我今年打算在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我们就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我们今年打算在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我们可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。