Le levain fait lever la pâte.
酵母使团发酵。
se lever: poindre, fraîchir, s'enfler, hisser, apparaître, hausser, soulever, dresser, naître,
se lever: noircir, se coucher, s'allonger, s'asseoir, s'étendre, cesser, s'apaiser, se calmer, s'assombrir, se boucher, s'écrouler,
lever m. 升, 升高levervt解除
lever acronycal 昏升
lever du soleil 日
lever l'ancre 拔锚
lever l'interdiction 禁令取消
lever les rames 起桨
lever les remorque s f. 盘绕拖缆
lever les scellés 启封
appareil à lever l'ancre 起锚机
décoction de Kansui pour lever l'obstruction intestinale 甘遂通结汤
impossibilité de lever le poignet 手腕不能抬举, 垂腕
lever héliactique 【天】偕日升
lever le doigt vt. 举手
Le levain fait lever la pâte.
酵母使团发酵。
Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
叛乱分子的头目组织了一支300名射手的队伍。
Elle ne travaille pas le samedi, donc elle peut se lever très tard.
她每周六都不上班,因而可以很晚起床。
Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.
天灰蒙蒙的,下着雨。起风了,乌云散了,太阳来了。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升起之前的时段.
Une tempête terrible se leva, et larbre craignit de ne pas être assez fort pour garder tout son équipage en sécurité.
一场猛烈的暴风雨咆哮而来了,第二棵树恐怕自己不能保证他们的安全。
Il leva les bras vers l’étagère, et en tira un gros volume.
他抬起胳膊从书架上抽了一本很厚的书来.
Cosette leva les yeux,elle avait vu venir l'homme à elle avec cette poupée comme si elle eut vu venir le soleil.
珂赛特抬起眼来,看见那个男人拿着那个洋娃娃朝她走来,如同望见太阳向她走来一般。
Ceux qui ne sont pas d’accord, levez la main.
不同意的人请举手。
1 Les deux anges arrivèrent à Sodome sur le soir;et Lot était assis à la porte de Sodome.Quand Lot les vit, il se leva pour aller au-devant d'eux, et se prosterna la face contre terre.
1 那两个天使晚上到了所多玛。
23 Le soleil se levait sur la terre, lorsque Lot entra dans Tsoar.
23 罗得到了琐珥,日头已经来了。
Quand il était chez ses grands-parents, il se levait très tard tous les soirs.
什么意思?当他住在祖父母家时,他每天晚上起来很晚??selever是起床,怎么会晚上起床??
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Puis ,se levaient avec ensemble et rentraient à la maison par le même chemin tortueux .
然后再一起起身按原曲折的路返回。
Helas! je le voudrais bien, puisque cela peut vous etre agreable, dit la mourante; mais je ne saurais me lever.
"唉!我巴不得呢,既然您都觉得不错;"奄奄一息的妻子说道,"只是我起不了床啊。"
Un énorme gaillard à barbiche rouge, au teint coloré, large d'épaules, qui paraissait être le chef de la bande, leva son formidable poing sur Mr.
他举起他那吓人的拳头朝着福克就打。
J'aime souvent lever les yeux au ciel, parce que je sais, sous le même ciel, elle voit le même paysage.
没事旳时候wo喜欢看天空,因为我知道,同─片天空下,她也在看同─片风景。
Je dois me lever tôt le matin, parce que la librairie est bien loin de chez moi.
我每天都必须早起,因为书店里我家很远。
Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.
于是,就这样走着,我在黎明时发现了水井。
Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...
体育场所有的人都站了起来,为他们鼓掌,掌声持续了很久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。