Je ne m'abaisserai pas à lui répondre.
我会低三下四地迎合
。
s'abaisser à: condescendre,
s'abaisser: descendre, baisser, condescendre, déchoir, s'avilir, s'humilier, s'aplatir, s'incliner, se prosterner, se prostituer, se rabaisser,
s'abaisser: monter, se hausser, s'élever, s'ennoblir, s'afficher, s'enorgueillir, se faire valoir, se glorifier, se gonfler, se hisser, se mettre en évidence,
abaisser la haute fièvre avec drogue de saveur douce et de nature chaude
甘温除大热
rafraîchir la chaleur du foie pour abaisser la tension artérielle
清肝降压
Je ne m'abaisserai pas à lui répondre.
我会低三下四地迎合
。
Il abaisse la fierté de son collègue.
把同事的骄气压下去。
La banque abaisse le taux de l'intérêt.
银行降低利率。
Ce n'est pas s'abaisser que de demander de l'aide.
要求帮助并是降低身份。
Cette usine joue sur la qualité pour abaisser les prix.
这家厂为了降低价格,就在质量上打主意。
Le terrain s'abaisse.
地势下降。
La température s'abaisse.
温度下降。
Nous devons abaisser le statut opérationnel des armes nucléaires déployées.
我们需要降低已经部署的核武器的戒备状态。
Ces mesures permettront d'abaisser le risque de l'emploi d'armes nucléaires.
这种行动将在任何时候使用核武器的风险进一步减少到最低限度。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
丘陵极少,地势向南逐步倾斜。
L'Éthiopie ne s'abaissera pas à répondre à chacun de ces mensonges.
这些谎言值一辩,埃塞俄比亚
会对之一一作出答复。
Dans des cas exceptionnels, le Directeur général peut abaisser ce taux.
在特殊情况下,执行主任可降低这一费率。
Il fallait faire plus pour abaisser le coût d'envoi de ces fonds.
有必要采取进一步措施,降低这类流动的过户费用。
Parmi les femmes de milieux socio-économiques aisés, cette proportion s'abaissait à 28,6 %.
在经济条件较好的妇女中,未接受过巴氏检测的比例为28.6%。
Le recours aux TIC pouvait contribuer à abaisser les coûts et améliorer la transparence.
利用信通技术可帮助降低成本和提高透明度。
Un programme actuellement en cours d'exécution a pour objet d'abaisser le taux d'abandon scolaire.
目前正在实施的一个旨在保留学籍的方案。
De nombreuses crêtes tarifaires ont été sensiblement abaissées pendant le Cycle, mais pas toutes.
虽然在乌拉圭回合过程中许多峰值关税受到实际削减,但这并是一种普遍现象。
Si nous abaissons les normes internationales de comportement, nous nous en mordrons les doigts.
如果我们降低国际行为规范的标准,它就会回过头来折磨我们。
Le Comité se félicite des efforts déployés par les commissions pour abaisser ces taux.
咨询委员会欢迎各区域委员会为降低出缺率所作努力。
À terme, cela permettrait d'abaisser les coûts de transport et d'améliorer la qualité des services.
最终它将导致降低运输成本和改进服务质量水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。