词条纠错
X

dresser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

dresser TEF/TCF专四

音标:[drεse] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 dresser 的动词变位

v. t.
1. 抬起, 竖起, 竖立:
dresser la tête 抬起头
chien qui dresse les oreilles 竖起朵的狗
dresser l'oreille [转]仔细听, 注意听
dresser un mât 竖桅杆
dresser une échelle contre un mur 靠着墙竖起梯子


2. 建立, 树立; 搭:
dresser un monument 树立纪念碑
dresser une tente 搭帐篷
dresser un lit 搭床


3. 排:
dresser la table [旧]摆好桌子[准备吃饭]
dresser un plat [旧]上菜
dresser une batterie把排炮架好
dresser ses batteries [转]采取对付办法
dresser un piège 设下陷阱〔转〕设下圈套


4. 编制, 制定, 拟订, 草拟, 起草:
dresser le bilan de l'expérience 总结经验
dresser une liste 编制清单
dresser un plan 拟订计划
dresser un tableau 制定图表
dresser un contrat 草拟一份契约


5. 挑动, 唆使:
dresser une personne contre une autre 挑动一人反对另一人

6. [技] 平:
dresser une pierre 把石料四面修平
dresser une planche 平木


7. 训练:
dresser un chien à rapporter le gibier 训练一只狗衔回猎物
animaux de cirque bien dressés 训练得很好的马戏团动物
Je vais te dresser. [俗]我要教训教训你。




se dresser v. pr.
1. 立, 起来; 耸起, 矗立:
se dresser sur la pointe des pieds 踮起脚
Se dresser sur son séant 坐起来
montagne qui se dresse à l'horizon 屹立在地平线上的高山
se dresser dans la lutte pour sa propre libération 为自己的解放而起来点战斗
se dresser contre l'envahisseur 起来反抗侵略者
se dresser pour lutter de front contre l'ennemi 起来与敌人作正面斗争


2. (动物)能训练好

常见用法
dresser l'oreille支起
se dresser contre qqn/qqch奋起反抗某人/某事

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词directus(笔的;通的;达的),directus源自动词dirigere(指挥,指导),dirigere则源自regere(管理;引导;规定;教导)

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,,正,规则

派生:
  • adresser   v.t. 投寄;对……讲,向……提出
  • adresse   n.f. 地址,住址;敏捷;机灵
  • redresser   v.t. 重新竖,使重新立;使变,重新弄

近义词:
apprivoiser,  braquer,  cabrer,  disposer,  dompter,  élever,  planter,  lever,  redresser,  relever,  ériger,  apprêter,  installer,  domestiquer,  exercer,  façonner,  former,  plier,  rompre,  discipliner

se dresser: réagir,  résister,  s'insurger,  s'élancer,  s'élever,  se camper,  se hausser,  se hérisser,  se révolter,  se soulever,  hisser,  hérisser,  lever,  élever,  hausser,  protester,  insurger,  camper,  soulever,  

反义词:
courber,  baisser,  coucher,  incliner,  pencher,  abaisser,  abattre,  abattu,  baissé,  couché,  courbé,  culbuter,  descendre,  défaire,  démonter,  détendre,  effondrer,  faire tomber,  fléchir,  gauchir

se dresser: plier,  se soumettre,  chanceler,  crouler,  descendre,  fléchir,  s'effondrer,  s'affaisser,  s'écrouler,  se coucher,  se courber,  

联想词
recenser清点,清查,统计;établir奠定,确立;brosser刷;présenter介绍,引见;élaborer制造,使转化;tracer标出;faire做出,创造,制造;réaliser实现;rassemblerpr 集合,集结;servir为……服务,为……效力;détailler详述,详细地说;
v. t. 【工程技术】平:~une pierre把石料四面修平 ~une  planche平木

dresser vt; 编制; 草拟

dresser un acte 订约

dresser un contrat 合同拟定

rouleaux à dresser 平整辊

Sortis de Yosufuli, nous prenions un chemin dans la vallée dites le plus beaux en Turquie, celui-ci est sur le long des cours d’eau, et dans deux côtés, de grandes montagnes se dressent dans l’air.

从优素弗利出来,走了一条被称为土其最美的山路,一路沿着河谷,溪流淙淙,悬崖峭壁。

Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.

"老爷,老爷,"母亲起来喊道。

Le podium, une allée de gravier, se poursuit bien au-delà de l'immense auvent dressé dans les jardins.

台变成了石子路,蜿蜒在花园里的巨大的风障中。

Il dresse une procuration.

他在立委托书。

Psa 23:5 Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires; Tu oins d'huile ma tête, Et ma coupe déborde.

5 在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。

Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.

这条桅杆下面由几条铁索结结实实地着,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大的布帆。

Elle a dressé un régime lacté.

制订了一个以牛奶为主要食品的食谱。

Une table est dressée dehors et je déjeune de gâteaux faits à base de farine de riz chauffés sur une plaque.

桌子在外面。早餐是烙的饼。

Sur les fenêtres, se dressent quatre plantes (des papyrus) ,on trouve deux boîtes de crayons de couleur.

窗户上四株植物(纸莎草),还有两盒彩色粉笔。

Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.

大家一齐往地上一躺,一个个长鼻子都翘到了半天空。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技场分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Ils dressent une anthologie, restée unique, des différences modes (vestimentaires et culturelles) de 1964 à 1984.

在1964到1984年,他们选择一种既单一又不拘一格的方式(服装和文化)做出一系列服装。

Christophe dressa l'oreille, en entendant le nom de Victor Hugo.

克利斯朵夫听见维克多·雨果这个名字时便立即竖起朵听。

Le Pavillon national représente le Ciel, où se dresse majestueusement la «Couronne de l'Orient», pièce maîtresse et oeuvre d'art plastique de l'ensemble architectural.

国家馆为“天”,富有雕塑感的造型主体—“东方之冠”高耸其间,形成开扬屹立之势。

La première tâche du critique consiste à reconstituer le jeu complexe des problèmes qui se dressent à une époque particulière, et à examiner les réponses diverses qui leur sont données.

放在第一位的评论任务在于重建这个在特殊时代产生的问题的复杂游戏,并研究给予他们各式各样的回答。

Mais non, quand elle rouvre ses yeux, l'homme dresse le couteau dans l'intention de lui donner un coup à la gorge.

可是,等她打开眼睛,却看见那家伙把刀举起,准备在她脖子上来一下。

Bazaar n’est plus le marché construit en briques, en boue, maintenant y sont dressés pas mal de bâtiments en dur.

现代的巴扎。巴扎已经不再是粗泥巴垒成的一个个坑道,也是有钢筋水泥的建筑。

Tu n'as plus ton or! s'ecria Grandet en se dressant sur ses jarrets comme un cheval qui entend tirer le canon a dix pas de lui.

"你的金子没有了!"格朗台叫起来,而且像听到十步之外炮声的马匹一样,两腿一挺,站住了。

Le juge Louis-Marie Raingeard de la Blétière a donné 24 heures aux organisateurs de l'événement pour y mettre fin et faire dresser par huissier de justice la liste des cadavres exposés.

路易-马利•兰雅尔•德拉布莱切尔法官限展览主办方于24小时之内关闭此展馆,并要求他们请法庭执达员作出一份遗体参展名单。

Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.

支个漂亮的桌子,每餐都有开胃和小庆祝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dresser 的法语例句

用户正在搜索


thallome, thallophyte, thallophytes, thallus, thalweg, thanato-, thanatocénose, thanatologie, thanatomorphose, thanatopraxie,

相似单词


Drepanura, Dresbachien, dressage, dressant, dressement, dresser, dressérite, dresse-tube, dresseur, dresseuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。