Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.
刷牙再也不需要牙膏了。
Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.
刷牙再也不需要牙膏了。
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了衣服, 刷了刷牙, 然后上床。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天样子,是后
不断在上面刷金
结果。
Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.
他们报告描绘
让我们感到极大
关注。
C'est un sombre tableau qu'il nous a brossé.
甘巴里先生向我们介绍中东局势
确是严酷
。
Tu peux toujours te brosser.
你别指望啦。
Elle s'est brossé les dents.
她刷了牙。
Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.
他所描绘不是一幅愉快
景。
Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.
但工发组织报告有时并未充分介绍这类活动。
La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.
伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明图
。
Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.
其宗旨是作出广泛初步概括。
Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.
关于刑定罪,这些报告显示了类似
。
Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.
来自该地区报道描绘
是一幅非常严峻
面。
Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.
这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济贡献。
En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.
· 注重成果年度报告展现出来
援助协调
好坏参半。
Le tableau qui a été brossé de la situation en Iraq suscite de vives préoccupations.
伊拉克局势令
严重关注。
Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.
电压力锅有印花铁,磨沙,不锈钢,光面不锈钢四种外壳。
En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.
他确实为我们提供了有关我们目前所处非常清晰
介绍。
Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.
它们都对发展中世界妇女处境抱有一致
观点,并提供了有关这种处境
进一步资料。
Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.
他所描述安哥拉
道主义局势
景,继续展现了一些令
不安
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。