有奖纠错
| 划词

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

评价该例句:好评差评指正

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

脱了衣服, 了刷牙, 然后上床。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

描绘的不愉快的情景。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果的年度报告展现出来的援助协调情况好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织的报告有时并未充分介绍这类活动。

评价该例句:好评差评指正

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不在设法描绘光明的图画。

评价该例句:好评差评指正

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济的贡

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨作出广泛的初步概括。

评价该例句:好评差评指正

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

们的报告描绘的情况让我们感到极大的关注。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区的报道描绘的非常严峻的画面。

评价该例句:好评差评指正

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种

评价该例句:好评差评指正

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

确实为我们提供了有关我们目前所处情况的非常清晰的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

评价该例句:好评差评指正

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女的处境抱有致的观点,并提供了有关这种处境的进步资料。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

所描述的安哥拉人道主义局势的情景,继续展现了些令人不安的方面。

评价该例句:好评差评指正

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信服地说明欧洲委员会代表着什么。

评价该例句:好评差评指正

Sans doute inspirée par des considérations politiques, l'Espagne brossait un tableau beaucoup moins flatteur de la situation économique.

而西班牙对直布罗陀的经济状况则评价不高,当然,只能说这西班牙出自政治因素的考虑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Nous nous brossions les dents après chaque repas.

我们饭后

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est aussi un verbe pronominal, se brosser les dents.

它也是代词式动词,

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu ferais bien de te dépêcher, tu dois encore t'habiller et te brosser les dents.

得赶快了,还得穿衣服和呢。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais brosser un petit peu mes cheveux.

梳一梳头发。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Pour réussir ce projet que je viens rapidement de brosser devant vous.

为了成功完成我刚刚简单介绍的这些目标。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On aura du titane brossé tout autour de l'appareil.

手机周围将上钛金属。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu t'es brossé les dents ? Maman !

有没有? 妈妈!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il se hâta de brosser son habit et de descendre, il était en retard.

他急忙衣服,下楼,还是到了。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Je suis un crocodile et je ne peux pas me brosser les dents.

我是一只鳄鱼,我不能给自己

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Normalement, vous connaissez ce verbe, c'est le verbe se brosser les dents.

通常知道这个动词,它是的动词。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais venir brosser mes cils pour qu'ils soient un peu moins mélangés.

我会一下睫毛,使它们看起来不那么混乱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Heureusement, il n'est pas nécessaire de le brosser.

幸运的是不需要给它

评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

Après cela, ils sont lavés, brossés, avant d'être ébouillantés pendant dix minutes pour faciliter le décoquillage.

然后它们被洗净、用热水钟以便更容易脱壳。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je le démoule délicatement et après, je viens le brosser pour lui donner cet effet bois.

小心地脱模后,我会用给它做出木质效果。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, j'ai le petit goupillon pour brosser les petits poils de mes sourcils avant d'appliquer la poudre.

我用小一下眉毛,然后再涂粉。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je me brossais toujours les cils avec ça parce que je faisais des très longs cils et très courbés.

我总是在用这把睫毛因为我的睫毛很长而且很弯。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle avait le cœur tout gonflé, en ne voulant pas avouer qu’elle se brossait le ventre depuis la veille.

她心里实在难受,却又不肯说出从昨天起一直没有过东西。

评价该例句:好评差评指正
Topito

En gros si vous vous brossez avec ça régulièrement vous vous ferez autant de bien qu’avec un dentifrice industriel.

基本上,如果您经常用这个,您会跟用工业膏一样好。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si vous vous êtes lavé les mains, affuté le couteau, brossé les dents et si vous vous êtes abonnés.

如果已经洗了手,磨了刀,并且订阅了的话。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Et depuis la salle de bains attenante, séparée par une fine cloison, Jeanne sourit en se brossant les dents.

而在另一边,与厨房一墙之隔的浴室里,让娜,嘴角带着微笑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接