La production, dans son ensemble, a augmenté.
产值总体来看是长了。
augmenter vt提高
décoction pour augmenter le liquide et soutenir l'énergie 液承气汤
machine pour augmenter la rugosité des pavages 路面凿毛机
La production, dans son ensemble, a augmenté.
产值总体来看是长了。
La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯的裘皮大衣的产量提高因为出口数量也多。
L'installation testée par la ministre bruxelloise est, elle, équipée en outre de panneaux solaires latéraux destinés à augmenter la durée de l'éclairage.
而布鲁塞尔能源环境部部长测试发电装置还额外配备了太阳能电池侧板,以
照明时间。
Cependant, jusqu'au déjeuner, ces dames se contentèrent d'être aimables avec elle, pour augmenter sa confiance et sa docilité à leurs conseils.
一直到夜饭为止,那些贵妇人都高高兴兴对她显出和蔼的神情,目的就是除了向她劝告以外再她的信任心和服从性。
Construction des sociétés de services à mettre en place une variété de non seulement réduit de manière significative le conflit de travail, mais le pays a augmenté les recettes fiscales.
建筑劳务企业的成立不但大大减少了各种劳务纠纷,而且为国家了税收。
Au fil des ans, la société a augmenté la taille et la force, avec un bon système de gestion a établi un nouveau E-Orient dans l'industrie dans une position sans précédent de supériorité.
多年来, 公司实力和规模,
上公司健全的管理体制, 已奠定了东新电子在本行业中无可比拟的优越地位.
Faire progresser les parts de marché de son secteur, pérenniser la clientèle et augmenter la profitabilité de l’entreprise en appliquant la politique commerciale, financière et budgétaire.
市场份额,稳定客户,通过应用公司的销售,财务
预算政策提高公司盈利.
L e chômage a fortement augmenté aux Etats-Unis au mois de juillet pour atteindre 5,7 % de la population active contre 5,5 % le mois précédent, a indiqué, vendredi 1er août, le département du travail.
8月1周五,美国劳工部指出,美国7月间的失业率强力
长,达到就业人口的5.7%,而上个月为5.5%。
La convention augmente la prise en charge par l'Etat en contrepartie du maintien de l'emploi et de la mise à disposition d'une formation pendant la période chômée.
协议了国家的补贴负担, 来换取工作就业的维持, 以及安排在停业,待业期间的培训.
Le prix est de 7 Rupees, le même hors de l’aéroport, le même dans la salle d’attente, n’importe où, le prix ne change point, n’augmente jamais.
机场外是这个价,进了机场办理登机牌的大厅是这个价,过了安检等候登机时,居然还是这个价。
Partout, les politiques fiscales sont resserrées et les banques sont incitées à augmenter leurs taux d'intérêt sur l'achat d'un deuxième appartement.
各地的财政政策都在紧缩,银行也被鼓励购买第二套住房的贷款利率。
De la société de l'équipement d'usinage existantes, des feuilles de métal du matériel pour une variété de machines augmente, la feuille de production de produits métalliques.
本公司现有机工设备、板金设备等,适用于各种机
、板金产品的生产制作。
Merci pour le ferme appui de la communauté et aider, nous allons progressivement augmenter la production pour répondre à la demande du client.
感谢社会各界的大力支持帮助,我们的产量会逐年
大,以满足客户的需求。
Grâce au développement des entreprises à augmenter l'effectif de la génération de diesel unités de la plus grande capacité de production ne peut pas répondre aux besoins.
由于企业的发展规模扩大,该柴油发电机组的最大负荷不能满足企业生产的需要。
Au cours des dernières années, la société a augmenté l'investissement dans la recherche et le développement, élaboré avec des droits de propriété intellectuelle des produits de haute technologie.
近年公司大研发投入,开发出具有自主知识产权的高科技产品。
Augmentez le rythme au maximum.
节奏到最快。
Si vous êtes intéressé par le produit de la Division I, ou avez des suggestions, s'il vous plaît contactez-nous pour augmenter nos possibilités de coopération!
如你对我司的产品感兴趣或有任何建议,请我们联系,
我们的合作机会!
Factory est une entreprise privée, fondée en 2001, après des années de travail acharné, la valeur de la production a augmenté année après année.
本厂是一家民营企业, 始建于2001年,经过多年的拼搏,产值年年递。
L'Italie a également augmenté Coord3 CMM, images d'essai, la perte de c ur testeur, et d'autres de haute précision des instruments de mesure.
还了意大利COORD3三坐标测量机、影象测试仪、铁损测试仪等高精度测量手段。
Sur les deux prochaines années, les prix des métaux devraient continuer à légèrement augmenter à mesure que la reprise mondiale se confirme et que la demande se renforce.
今后两年,金属价格预计将随着全球复苏的进展和金属需求的而继续微弱上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。