Certaines des capacités à renforcer sont décrites ci-après.
下面的章节阐述了其中的一些关键能力。
se renforcer: augmenter, intensifier, affirmer, étendre,
se renforcer: s'affaiblir, faiblir,
Certaines des capacités à renforcer sont décrites ci-après.
下面的章节阐述了其中的一些关键能力。
Nous avons prouvé que ces piliers se renforçaient mutuellement.
我们已表明,这三个支柱是彼此加强的。
Nous espérons que cette mesure renforcera la coopération internationale.
我们希望这项战略将加强国际合作。
Cela a été un signal de confiance mutuelle renforcée.
这是相互信任有所加强的迹象。
Toutes ces mesures sont renforcées par un plan institutionnel.
我国制订了一项体制计划,支持所有这些措施。
Le Bureau a considérablement renforcé sa fonction de contrôle.
此外,审查处也有力加强了监督作用。
Ce serait une mesure importante qui renforcerait la confiance.
这将是一项重要的建立信任措施。
Je répète que c'est une tendance à renforcer.
这也是必须加强的一个趋势。
Je me réjouis à la perspective de renforcer notre coopération.
我期待着发我们之间的合作。
Il convient donc de l'encourager et de la renforcer.
这一点应当得到鼓励和加强。
Nous espérons que cette tendance positive continuera de se renforcer.
我们希望这一积极趋势将继续得到加强。
Mettra sa présence en relief afin de renforcer la confiance.
提供适当的透明度,以有助于建立信任。
Les gouvernements ont également renforcé le financement à long terme.
各国政府还增加了用于长期支助的资金。
La prévention des maladies nosocomiales s'est renforcée ces dernières années.
在过去几年中,已经加强了防治医院感染的工作。
Les mécanismes de sélection et d'évaluation interne seront également renforcés.
专办还将加强内部考核和选用机制。
Ces problèmes doivent être résolus afin de renforcer les mesures existantes.
为加强现有措施,须先解决这些问题。
Le besoin de renforcer les capacités est plus aigu à Madagascar.
马达加斯加进行能力建设的需要最为迫切。
Les diamants bruts peuvent être expédiés dans des sachets transparents renforcés.
粗金刚石可装在透明的安全袋中运输。
L'objectif de l'Union européenne est de renforcer encore la Convention.
欧洲联盟的目标是进一步加强该《公约》。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。