词条纠错
X

quitter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

quitter TEF/TCF常用专四

音标:[kite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 quitter 的动词变位

v. t.
1. [古]免除(债务); 让给
2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下:

quitter son poste 离职
quitter la partie 认输; 放弃
Ne quittez pas l'écoute. 请继续收听(广播)。
Ne quitte pas! 不要挂断(电话)!


3. 离开, 走
L'infirmière ne quitte le malade ni jour ni nuit. 昼夜不离开病人。
Le médecin lui interdit de quitter le lit. 医生禁止他起床。
Il quitte la maison tous les jours vers sept heures. 他每天大约七点钟离开家。
quitter la droit chemin. [转]不走正路
quitter la vie [转]去世
L'avion quitte la piste. 飞机离开跑道。


4. 放开, 放松:
quitter la main de qn 松开某人的手
Cette pensée ne le quitte pas. 这个想法老缠着他。
ne pas quitter qn [引]眼睛盯住某人


5. 脱掉, 除去(衣帽等):
quitter ses gants (son habit) 脱掉手套[衣]
quitter le deuil 除
quitter l'épée [转]脱离军界




se quitter v. pr.
分离, 分别
ils viennent de se quitter 他们刚分手



常见用法
ils se sont quittés il y a plus d'un an他们分手已经一年多了

助记:
quitt安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

用法:
  • quitter qn 丢下某人;离开某人
  • quitter + lieu 离开某地

形容词变化:
quitte
词:
abandonner,  abdiquer,  délaisser,  déserter,  enlever,  immoler,  lâcher,  fuir,  partir,  se détourner,  s'échapper,  s'éloigner,  s'en aller,  sortir de,  arrêter,  interrompre,  laisser,  laisser tomber,  planter là,  plaquer

se quitter: séparer,  rompre,  

词:
aborder,  accoster,  adhérer,  entretenir,  gagner,  garder,  occuper,  passer,  aller,  approcher,  arriver,  atteindre,  prendre,  toucher,  avoir,  conserver,  continuer,  faire,  poursuivre,  prolonger

quitter la ligne
航线偏离

Il quittera sa ville natale en avril.

他将于四月离开家乡。

Il quitte la table pour répondre au téléphone.

他离桌接电话。

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生了小猫之后,它就从不离开它们。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿不想离开巢。

Je suis triste quand l'on m'a quitté.

当有人离开我的时候我会伤心。

L‘oiseau ne veux pas quitter son nid .

鸟儿不想离开巢。

Elle a quitté cette ville définitivement .

她永久地离开了这个城市。

Nous envisageons de quitter Paris.

我们打算离开巴黎。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼底前往巴黎。

Elle pleurait parce que son ami l’avait quittée.

那时她哭是因为她的朋友离开了她。

Il a quitté la salle précipitamment, sans même nous dire au revoir.

他急匆匆的离开了教室,连再见也没和我们说。

Il avait quitté la scène en 1953 dans la réprobation générale.

1953年他在一片谴责声中下台。

Elle ne le quitte pas même s'il est incapable de marcher .

即使他无法再行走,她也不会离开。

Une profonde tristesse l'envahit à l'idée de quitter ses amis.

想起要离开朋友们,就有一种十分悲伤的心绪向她袭来。

Il a quitté l'agence, il est maintenant au siège .

他已经离开了分公司,现在在总部。

Il a décidé de quitter l'uniforme après vingt ans de carrière.

二十年的军旅生涯之后,他退伍了。

Après avoir fini la mission, le superman quittera notre planète.

超人完成任务后,就会离开地球。

Le sportif, résigné à sa défaite, quitta le terrain avant la fin du match.

运动员甘于失败,在比赛结束前就离开了场地。

Il quitte son travail salarié,il projette de créer une entreprise.

他辞了职,打算自己开公司。

Deux wagons sont sortis des rails. / Deux wagons ont quitté les rails.

两节车厢脱轨了。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quitter 的法语例句

用户正在搜索


等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等等, 等等之流, 等地温线,

相似单词


quito, quittance, quittancer, quitte, quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。