Il quittera sa ville natale en avril.
他将于四月离家乡。
quitter la ligne
航线偏离
Il quittera sa ville natale en avril.
他将于四月离家乡。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿不想离巢。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离的时候我很伤心。
Ma femme (quitter)a quitté la maison pendant que je dormais.
在我睡觉的时候,我老婆离了家。【……很有普爷的杯具感。】
Comment ? tu veux déjà nous quitter ?
怎么?您就要离我们了?
Elle a quitté cette ville définitivement .
她永久地离了这个城市。
Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.
我知他已经离
巴黎了。
Si vous m'aimez, ne me quittera jamais!
如果你爱我,不要离我!
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离我的时候我会伤心。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离了会场。
J'espere que je sache comment te quitter.
我希望我知该如何戒掉你.
J’espère savoir comment je pourrais te quitter...
如果我知怎么舍弃你,那该有多好。
Quitté Paris, jeudi, 8 heures 40 matin.
星期四,上午8点40,离巴黎。
Oui, je regrette aussi de vous quitter.
是啊,我也舍不得离你们。
Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !
福克先已经离
了英国的势力范围!
Peut-être tous mes camarades ont déjà quitté l’aviron.
可能当年的老队友们现在都已经退役了吧。
Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.
这个「危险人物」的称号从此没有离过他。
Elle pleurait parce que son ami l’avait quittée.
那时她哭是因为她的朋友离了她。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无憾。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
曾经,他们相爱,但后来她离了他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。