词条纠错
X

accoster

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

accoster

音标:[akɔste] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 accoster 的动词变位
v. t.
1. 上前和…攀谈, 上前和 …搭讪
2. (船)泊

Le Fenglei accoste le quai n° 3. “风雷”号停泊在三号码头。

3(航天器在外层空间)与…对接 法 语 助 手

accoster le quai
码头

accoster le quai un navire
(船)并

Le navire accoste le quai n° 3.

船停泊在3号码头。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。

Ce jour-là, l'ingénieur Cyrus Smith fut accosté dans une des rues de Richmond par un homme qu'il ne connaissait point.

那天,工程师赛勒斯•史密斯在里士满的一条大街上,被一个素不相识的人喊住了。

Un homme dans la rue est accosté par un SDF, très sale et débraillé qui lui demande de l'argent pour manger.

有个男人在街上走着,一个脏兮兮、衣冠不整的流来向他要钱买东西吃。

Cependant Mr. Fogg ne se déconcertait pas, et il allait continuer ses recherches, dût-il pousser jusqu'à Macao, quand il fut accosté par un marin sur l'avant-port.

但是福克先生并不慌乱,他继续找船,他甚至算到澳门去找。正在这个时候,他在港口上看见迎面来了一个海员。

L’arrivée sur la plage se fait en douceur, le bateau concu pour accoster se retourne, se met cul à la plage, il nous suffit de descendre la valeur d’un petite marche et nous sommes sur le sable.

其缓慢,本准备的船只调转回去。我们趟着水,走到了沙地上。

13 h 40 Le navire français Siroco a accosté au quai no 14.

袭击Douris镇平原上的真主党农业推广中心

Les pirates accostent à Belize où ils sont encore détenus.

劫持者到达伯利兹后被拘留至今。

Tout navire marchand ayant touché à un port cubain ne peut plus accoster aux États-Unis.

封锁禁止载有运往或运出古巴的货物的船只进入美国港口。

Après avoir accosté l'Al Bisarat, les pirates, munis d'échelle, sont rapidement montés à bord du navire.

海盗向Al Bisarat号拢,利用悬梯迅速登船。

La Douane reçoit à l'avance les manifestes de cargaison des navires qui accostent au pays.

海关还履行保障国际民航航班安全的任务。

Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,停并离开。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标是领水内抛锚或停泊的船只。

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对泊其港口的所有三角帆船实行登记制度。

En effet, 10 paquebots sont attendus à Pitcairn dans le courant de l'année alors que dans le passé, deux ou trois seulement accostaient chaque année.

然而,额外收入的另一种可能性是,在皮特凯恩的游览船只数目再度增多。

Même lorsqu'il aura été complètement réaménagé, le port n'est pas suffisamment profond pour permettre aux navires qui sont de passage d'accoster.

即使是进行了充分翻修,对到的船舶来说,港口的水深也不够,所以它们必须停在海上,只有在天气和海洋条件许可的情况下,才能用小船和筏子把乘客和货物接到上。

Un groupe de terroristes armés provenant des États-Unis accoste à Caibarién, Villa Clara, et assassine Arcelio Rodríguez García.

来自美国的一群武装恐怖主义分子漂流到位于Villa Clara的加勒比群岛“Cayo Santa Maria”,并杀害了同伙Arcelio Rodrigues Garcia。

Antigua-et-Barbuda et Montserrat conjuguent leurs efforts pour aménager un appontement permanent où des ferrys puissent accoster.

安提瓜和巴布达同蒙特塞拉特正共同努力建设一个永久性的、现代化的联合渡船入坞设施。

Le fait que près d'un millier de réfugiés arrivent chaque mois de Somalie au Yémen montre combien il est facile aux bateaux d'accoster sans se faire remarquer.

每个月约有1 000名难民从索马里抵达也门,这也证明船只很容易不知不觉地

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停,虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoster 的法语例句

用户正在搜索


闭会, 闭肌, 闭集, 闭睑反应, 闭角型青光眼, 闭经, 闭居, 闭开集, 闭壳龟属, 闭壳菌属,

相似单词


accore, accorer, accort, accostable, accostage, accoster, accosteur, accot, accotar, accoté,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。