法语助手
  • 关闭

v. t. dir.
1. 出:
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子给一位老人。
céder du terrain 后, 撤; [转]
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抗而出政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不人差。


2. 出, 出卖:
céder un fonds de commerce 出一家商业铺底
céder un bail 出租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 步, 屈服, 顺从, 听
céder à qn 向某人
céder au nombre 因寡不敌众而
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货出给了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有人想

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,;résister抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre卖,出售;imposer强迫,强加;revendre转卖;retirer抽出,拔出;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫不步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如也不出位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抗而出政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子给一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者出一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为交出这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1.
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子给一位老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何人差。


2.
céder un fonds de commerce 一家商业铺底
céder un bail 租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人
céder au nombre 因寡不敌众而
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货给了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有人

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

renoncer弃;abandonner弃;succomber屈服,退;résister抵抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre售;imposer强迫,强加;revendre;retirer,拔;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫不步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不追求卓越的理

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子给一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1. 让, 让出:
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子让给一位老
céder du terrain 后退, 撤退; [转]让步
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。
le céder à qn [转]不及某:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何差。


2. 出让, 出卖:
céder un fonds de commerce 出让一家商业铺底
céder un bail 出让租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 让步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某让步
céder au nombre 因寡不敌众而让步
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不让步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货出让给了我
il a cédé par faiblesse 他由软弱而让步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有想让步

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd让与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退让;résister抵抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,;contraindre制,迫,迫使;vendre卖,出售;imposer迫,加;revendre转卖;retirer抽出,拔出;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不让。

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫不让步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不让出位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求让步

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子让给一位老

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者让出一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转让给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交出这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不让须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服双边压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1. 让, 让出:
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子让给一位老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]让步
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决会毫而让出政权。
le céder à qn [转]及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他比任何人差。


2. 出让, 出卖:
céder un fonds de commerce 出让一家商业铺底
céder un bail 出让租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 让步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人让步
céder au nombre 因寡敌众而让步
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫让步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货出让给了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而让步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有人想让步

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd让与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退让;résister,反;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre制,使;vendre卖,出售;imposer;revendre转卖;retirer抽出,拔出;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土让。

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫让步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也让出位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者转让其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈对她宝贝的恳求让步

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决会毫而让出政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子让给一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决向侵略者让出一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转让给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交出这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼让须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1. 让, 让出:
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 起来把位让给一位老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]让步
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何人差。


2. 出让, 出卖:
céder un fonds de commerce 出让一家商业铺底
céder un bail 出让租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 让步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人让步
céder au nombre 因寡不敌众而让步
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问毫不让步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货出让给了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而让步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事,没有人想让步

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd让与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退让;résister抵抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre卖,出售;imposer强迫,强加;revendre转卖;retirer抽出,拔出;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不让。

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问毫不让步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不让出位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求让步

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

起来把位让给一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者让出一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转让给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问交给转让人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交出这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不让须眉,也走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1.
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子一位老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何人差。


2. 卖:
céder un fonds de commerce 一家商业铺底
céder un bail 租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人
céder au nombre 因寡不敌众而
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有人想

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退;résister抵抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre卖,售;imposer强迫,强加;revendre转卖;retirer,拔;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫不步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想乌兹别克斯坦屈服于双边力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1.
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子一位老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何人差。


2. 卖:
céder un fonds de commerce 一家商业铺底
céder un bail 租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人
céder au nombre 因寡不敌众而
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有人想

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退;résister抵抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre卖,售;imposer强迫,强加;revendre转卖;retirer,拔;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫不步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想乌兹别克斯坦屈服于双边力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1. 出:
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子给一位老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而出政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何人差。


2. 出, 出卖:
céder un fonds de commerce 出一家商业铺底
céder un bail 出租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. , 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人
céder au nombre 不敌众而
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存货出给了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有人想

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd+er词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退;résister抵抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre卖,出售;imposer强迫,强加;revendre转卖;retirer抽出,拔出;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫不的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不出位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而出政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子给一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者出一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交出这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1. 让, 让出:
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起子让给一老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]让步
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 勇敢方面, 他不比任何人差。


2. 出让, 出卖:
céder un fonds de commerce 出让一家商业铺底
céder un bail 出让租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 让步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人让步
céder au nombre 因寡不敌众而让步
ne pas céder devant les difficultés 困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们问题上是毫不让步的。


v.i.
1. 折断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝重压之下折断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元存货出让给了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而让步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 这件事上,没有人想让步

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd让与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退让;résister抵抗,反抗;racheter再买回;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre卖,出售;imposer强迫,强加;revendre转卖;retirer抽出,拔出;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不让。

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们问题上是毫不让步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不让出置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求让步

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起子让给一老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者让出一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转让给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让人所地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交出这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向巾帼不让须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,

v. t. dir.
1.
L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子给一位老人。
céder du terrain 后退, 撤退; [转]
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。
le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何人差。


2. 卖:
céder un fonds de commerce 一家商业铺底
céder un bail 租约


3. Cédez. [乐]减慢

v. t. indir.
1. 步, 屈服, 顺从, 听任:
céder à qn 向某人
céder au nombre 因寡不敌众而
ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇
Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不步的。


v.i.
1. 断, 弯曲:
La branche céda sous le poids. 树枝在重压断了,

2. 消失, 停止:
Son irritation céda bientôt. 他不久就息了。


常见用法
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros 他以1000欧元把存给了我
il a cédé par faiblesse 他由于软弱而步了
dans cette affaire, personne ne veut céder 在这件事上,没有人想

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
céd与+er动词后缀

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,与,停止

形容词变化:
cédant, cédante
近义词:
abandonner,  abdiquer,  aliéner,  capituler,  casser,  concéder,  donner,  laisser,  livrer,  passer,  transmettre,  revendre,  succomber,  craquer,  lâcher,  ployer,  sauter,  plier,  renoncer,  se soumettre

céder à: s'adonner,  prêter,  courber,  

反义词:
acheter,  acquérir,  annexer,  conserver,  garder,  se réserver,  empiéter,  lutter,  résister,  s'obstiner,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  tenir,  chicaner,  contenu,  contenir,  disputer,  dominer,  débattre

céder à: défier,  

联想词
renoncer放弃;abandonner放弃;succomber屈服,退;résister抵抗,反抗;racheter再买回来;consentir同意,赞成;contraindre强制,强迫,迫使;vendre卖,售;imposer强迫,强加;revendre转卖;retirer,拔;

Ne cède pas un pouce de territoire.

寸土不

La porte a cédé sous la poussée.

门被推开了。

Nous ne cédons point sur les principes.

我们在原则问题上是毫不步的。

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不位置。

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用了好大劲儿终于把门推开

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得其许可证。

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

妈妈不得不对她宝贝的恳求

La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.

剥削阶级决不会毫不抵抗而政权。

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.

孩子站起来把位子给一位老人。

Généralement, la désintégration commençait lorsque la première peau cédait.

第一个面板的破损是特性破坏事件。

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

Aucun pouce de notre terre ne sera cédé à l'agresseur.

我们决不向侵略者一寸土地。

Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.

但是,我们绝不能感到悲观失望。

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

对这些资产的保险也转给第三方。

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转人所在地法律处理。

TPL n'a pas expliqué clairement pourquoi elle avait cédé ces biens.

TPL没有充分解释它为何交这些物品。

Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.

水草向来巾帼不须眉,也是走了几届的老将了.

Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.

提案国就是想乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céder 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille,