Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
 健康的生态系统的这种能力则有限。
健康的生态系统的这种能力则有限。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
 健康的生态系统的这种能力则有限。
健康的生态系统的这种能力则有限。
Le Gouvernement éthiopien n'a pas l'intention de poursuivre un dialogue de sourds malsain avec l'Érythrée.
由于厄立特里亚采取充耳 闻的态度,埃塞俄比亚政府
闻的态度,埃塞俄比亚政府 打算继续与该国进行这种
打算继续与该国进行这种 健康的对话。
健康的对话。
Nous ne pouvons atteindre un environnement sain sans un effacement de l'analphabétisme.
 消除文盲,就
消除文盲,就 可能构建一个健康的环境。
可能构建一个健康的环境。
Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.
移徙女工经常遭受可能危害其健康的 平等待遇。
平等待遇。
Cette lacune est clairement incompatible avec le droit au meilleur état de santé possible.
缺乏此种管理,显然


 佳健康权的要求。
佳健康权的要求。
Cela n'est pas bon pour la société plus ouverte et intégrée que nous souhaitons tous.
这对于我们都希望看到的更开放和融 的社会来说,是
的社会来说,是 健康的。
健康的。
Ce n'est pas tolérable; ce n'est pas sain. Cela ne doit pas continuer.
这种状况 可持续,是
可持续,是 健康的,
健康的, 该继续。
该继续。
Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.
让我们永久终结凌驾于

 上的
上的 健康的企望。
健康的企望。
Il en résulte une confrontation malsaine.
因此,出现了一种 健康的对峙。
健康的对峙。
La forte hausse du nombre de différends découlant d'accords internationaux d'investissement n'est pas nécessairement une mauvaise chose.
国际投资协定引起的投资争端急增 一定是
一定是 健康的事态发展。
健康的事态发展。
Cette tendance malsaine ne doit en aucune façon prendre l'ascendant si nous voulons que l'ONU reste viable.
而只要联 国保持活力,这种
国保持活力,这种 健康的倾向就
健康的倾向就 会占上风。
会占上风。
Ces arriérés créent des difficultés financières extrêmes qui obligent l'Organisation à recourir aux avances internes, une pratique contestable.
那些欠款使得联 国的经费捉襟见肘,迫使它
国的经费捉襟见肘,迫使它 得
得 依靠交叉借款这种
依靠交叉借款这种 健康的做法。
健康的做法。
Si les femmes ne sont pas en bonne santé, nos sociétés et nos économies ne seront pas saines.
如果妇女 健康,我们的社会和我们的经济就
健康,我们的社会和我们的经济就 可能健康。
可能健康。
Utilisée à l'excès, cette forme de financement crée une situation malsaine et rend difficile la planification des programmes.
如果过度使用这种经费筹措方式会造成一种 健康的状况,导致很难制定方案计划。
健康的状况,导致很难制定方案计划。
Un environnement insalubre non seulement est dommageable pour l'athlète mais aussi n'incite guère les particuliers à pratiquer un sport.
 健康的环境
健康的环境 仅会损害运动员、而且还会挫伤个
仅会损害运动员、而且还会挫伤个 参与体育运动的积极性。
参与体育运动的积极性。
Le maintien et l'amélioration de l'état de santé exigent plus que des mesures concrètes concernant la santé de l'individu.
保持和增进健康状况要求的 只是影响个
只是影响个 健康的具体行动。
健康的具体行动。
On a constaté la même évolution au Danemark, où les conséquences de modes de vie malsains sont encore plus nettes.
相似的情况在丹麦出现过,那里 健康的生活方式更为明显。
健康的生活方式更为明显。
La mobilisation de leurs ressources intérieures étant faible, les PMA restent en situation de dépendance malsaine par rapport à l'aide.
由于国内资源调动水平很低,
 发达国家仍然处于
发达国家仍然处于 健康的援助依赖状况。
健康的援助依赖状况。
Des millions d'autres sont confiés à des instituteurs non qualifiés et sous-rémunérés dans des classes surchargées, insalubres et mal équipées.
另有千百万儿童在过于拥挤、 健康和设备很差的教室中上课,
健康和设备很差的教室中上课, 们的教师薪资很低,也没有受过适当的训练。
们的教师薪资很低,也没有受过适当的训练。
En outre, les troubles de l'alimentation dus à des habitudes alimentaires malsaines suscitent bien des préoccupations dans le monde occidental.
此外, 健康的饮食习惯造成的饮食紊乱,也引起了西方世界的极大关注。
健康的饮食习惯造成的饮食紊乱,也引起了西方世界的极大关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦
工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。