法语助手
  • 关闭

v. i.
[助动词用être] 1. [古]达河岸; 抵达港口:
arriver à bon port [转]安全抵达

2. 达, 抵达; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我将在中午达北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 达自己家里
Nous voilà arrivés. 我达了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)
arriver à temps 及时
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去时候, 有一些人来看过你。
Il arrive en courant. 他跑着过来。


3. 达
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀屋顶。
Le prix est arrivé à …价格高达…
arriver à la vieillesse 达老年
arriver au but 达
arriver à (+ inf. ) :On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人把实践上升为理论。
en arriver à , 达:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他接受了同志批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈演说结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要谈它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我所预料那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向你保证, 以后再也不这样做了。


7. [用作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇不幸。
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上他要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 达……
arriver au genou/à la taille de qqn 达某人膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 达;时间或地点

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre达;parvenir抵达,达;aboutir达;attendre等,等候;rentrer回来,回;commencer着手,开始;venir来,来;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我他明天巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

两小时后港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

看,我已经看小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


botuliforme, botuline, botulinique, botulinum, botulinus, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]河岸; 抵港口:
arriver à bon port [转]安全抵

2. , 抵; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 己家里
Nous voilà arrivés. 我们了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)
arriver à temps 及时
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去的时候, 有一些人来看过你。
Il arrive en courant. 他跑着过来。


3.
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀屋顶。
Le prix est arrivé à …价格高
arriver à la vieillesse 老年
arriver au but 目的
arriver à (+ inf. ) 终:On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们终把实践上升为理论。
en arriver à 终:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他终接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要谈它了。


6.
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向你保证, 以后再也不这样做了。


7. [用v. impers. ]
Quoi qu'il arrive. 不论什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇不幸。
Il arrive que … 有时…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上他要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à ……
arriver au genou/à la taille de qqn 某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传他的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)终做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时……;偶然……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre;parvenir;aboutir;attendre等,等候;rentrer回来,回;commencer着手,开始;venir来,来;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小时后港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


boucau, boucaud, boucaut, bouchage, bouchain, bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]达河岸; 抵达港口:
arriver à bon port [转]安全抵达

2. 达, 抵达; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午达北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 达自己家里
Nous voilà arrivés. 我们达了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)
arriver à temps 及时
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 的时候, 有一些人来看过
Il arrive en courant. 他跑着过来。


3. 达
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀屋顶。
Le prix est arrivé à …价格高达…
arriver à la vieillesse 达老年
arriver au but 达目的
arriver à (+ inf. ) 终:On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们终把实践上升为理论。
en arriver à 终, 达:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他终接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向保证, 以后再也不这样做了。


7. [用作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇不幸。
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上他
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 达……
arriver au genou/à la taille de qqn 达某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传他的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 达;达的时间或地点

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)终做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre达;parvenir抵达,达;aboutir达;attendre等,等候;rentrer回来,回;commencer着手,开始;venir来,来;finir完成,结束;débarquer下;aller走,;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小时后港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


bouclage, bouclages, bouclant, boucle, bouclé, boucle de ceinture, boucle d'oreille, boucle en épingle à cheveux, bouclement, boucler,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]河岸; 抵港口:
arriver à bon port [转]安全抵

2. , 抵; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 自己家里
Nous voilà arrivés. 我们了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)
arriver à temps 及时
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去的时候, 有一些人来看过你。
Il arrive en courant. 跑着过来。


3.
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}及不上一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直顶。
Le prix est arrivé à …价格高
arriver à la vieillesse 老年
arriver au but 目的
arriver à (+ inf. ) 终:On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们终把实践上升为理论。
en arriver à 终:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要谈它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向你保证, 以后再也不这样做了。


7. [用作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 不幸。
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à ……
arriver au genou/à la taille de qqn 某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)终做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre;parvenir;aboutir;attendre等,等候;rentrer回来,回;commencer着手,开始;venir来,来;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们明天巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

大门在面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小时后港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

提早为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

总是最后一个办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


bouger, bougie, bougier, bougirage, bouglisite, bougna, bougnat, bougnoul, bougnoule, bougon,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]到达河岸; 抵达港口:
arriver à bon port [转]安全抵达

2. 到达, 抵达; [引]来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午到达北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 到达自己家里
Nous voilà arrivés. 我们到达了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)到达
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)到达
arriver à temps 及时到达
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去的时候, 有一些人来看你。
Il arrive en courant. 他跑着来。


3. 达到:
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀到屋顶。
Le prix est arrivé à …价格高达…
arriver à la vieillesse 到达老年
arriver au but 达到目的
arriver à (+ inf. ) 终:On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们终把实践上升为理论。
en arriver à 终, 达到:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他终接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮到他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈到演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要谈到它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇到的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向你保证, 以后再也这样做了。


7. [用作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇到
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇到了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上他要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 达到……
arriver au genou/à la taille de qqn 达到某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传到他的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 到达;到达的时间或地点

用法:
  • arriver à + inf. (经努力)终做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇到某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre到达;parvenir抵达,到达;aboutir到达;attendre等,等候;rentrer回来,回到;commencer着手,开始;venir来,来到;finir完成,结束;débarquer下;aller,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天到巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们到达了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小时后到达港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早到为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看到小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点到火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点到达

Un malheur n'arrive jamais seul .

单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

到,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个到达办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


bouif, Bouilhet, bouillabaisse, bouillaison, bouillant, bouillard, bouillasse, Bouillaud, Bouillaud(maladie de), bouille,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词être] 1. []到达河岸; 抵达港口:
arriver à bon port [转]安全抵达

2. 到达, 抵达; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午到达北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 到达自己家里
Nous voilà arrivés. 我们到达了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)到达
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)到达
arriver à temps 及到达
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去的候, 有一些人来看过你。
Il arrive en courant. 他跑着过来。


3. 达到:
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀到屋顶。
Le prix est arrivé à …价格高达…
arriver à la vieillesse 到达老年
arriver au but 达到目的
arriver à (+ inf. ) 终:On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们终把实践上升为理论。
en arriver à 终, 达到:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他终接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮到他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈到演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要谈到它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇到的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向你保证, 以后再也不这样做了。


7. [作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇到不幸。
Il arrive que … 有发生…, 有会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇到了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有上他要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有会… :Il m'arrive de me tromper. 我有会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合态中être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 达到……
arriver au genou/à la taille de qqn 达到某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传到他的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 到达;到达的间或地点

法:
  • arriver à + inf. (经过努力)终做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇到某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有会做某事
  • il arrive que + subj. 有发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre到达;parvenir抵达,到达;aboutir到达;attendre等,等候;rentrer回来,回到;commencer着手,开始;venir来,来到;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天到巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们到达了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小到达港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早到为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看到小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点到火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点到达

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

不到,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个到达办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


bouillon, bouillon-blanc, bouillonnant, bouillonné, bouillonnement, bouillonner, bouilloter, bouillotte, bouillotter, Bouilly,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]达河岸; 抵达港口:
arriver à bon port [转]安全抵达

2. 达, 抵达; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午达北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 达自己家里
Nous voilà arrivés. 我们达了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)
arriver à temps 及时
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 去的时候, 有一些人来看过
Il arrive en courant. 他跑着过来。


3. 达
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀屋顶。
Le prix est arrivé à …价格高达…
arriver à la vieillesse 达老年
arriver au but 达目的
arriver à (+ inf. ) 终:On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们终把实践上升为理论。
en arriver à 终, 达:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他终接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向保证, 以后再也不这样做了。


7. [用v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇不幸。
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上他要去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 达……
arriver au genou/à la taille de qqn 达某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传他的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 达;达的时间或地点

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)终做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre达;parvenir抵达,达;aboutir达;attendre等,等候;rentrer回来,回;commencer着手,开始;venir来,来;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小时后港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


bouleteur, boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]到达河岸; 抵达港口:
arriver à bon port [转]安全抵达

2. 到达, 抵达; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午到达北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 到达自己家里
Nous voilà arrivés. 我们到达了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)到达
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)到达
arriver à temps 及时到达
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去的时候, 有一些人来看过你。
Il arrive en courant. 他跑着过来。


3. 达到:
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀到屋
Le prix est arrivé à …高达…
arriver à la vieillesse 到达老年
arriver au but 达到目的
arriver à (+ inf. ) :On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们把实践上升为理
en arriver à , 达到:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮到他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈到演说的结部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要谈到它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇到的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向你保证, 以后再也不这样做了。


7. [用作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇到不幸。
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇到了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上他要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 达到……
arriver au genou/à la taille de qqn 达到某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传到他的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 到达;到达的时间或地点

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇到某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre到达;parvenir抵达,到达;aboutir到达;attendre等,等候;rentrer回来,回到;commencer着手,开始;venir来,来到;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天到巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们到达了山

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小时后到达港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早到为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看到小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点到火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点到达

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

不到,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个到达办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


boulocher, boulodrome, Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]达河岸; 抵达港口:
arriver à bon port [转]安全抵达

2. 达, 抵达; [引]走近, 过
Nous arriverons à Pékin à midi. 将在中午达北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 达自己家里
Nous voilà arrivés. 达了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)
arriver à temps 及时
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京了两封信给
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运了。
[用作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去的时候, 有一些人看过你。
Il arrive en courant. 跑着过


3. 达
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}及不上一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀屋顶。
Le prix est arrivé à …价格高达…
arriver à la vieillesse 达老年
arriver au but 达目的
arriver à (+ inf. ) 终:On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人把实践上升为理论。
en arriver à 终, 达:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 接受了同志的批评。


4. 临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 马上就要谈它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 向你保证, 以后再也不这样做了。


7. [用作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 不幸。
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 偶然
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 达……
arriver au genou/à la taille de qqn 达某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 达;达的时间或地点

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)终做成某事
  • il arrive qch à qn 某人某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener,领;atteindre达;parvenir抵达,达;aboutir达;attendre等,等候;rentrer,回;commencer着手,开始;venir;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉明天巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

大门在面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠飞快地

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

了山顶。

Nous arriverons au port dans deux heures.

两小时后港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

提早为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

没有找路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

看,已经看小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

总是最后一个办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


boumerang, boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,

v. i.
[助动词用être] 1. [古]到河岸; 抵港口:
arriver à bon port [转]安全抵

2. 到, 抵; [引]走近, 过来:
Nous arriverons à Pékin à midi. 我们将在中午到北京。
arriver dans sa maison (chez soi) 到自己家里
Nous voilà arrivés. 我们到了。
arriver par le train (en auto) 乘火车(乘汽车)到
arriver de bonne heure (en retard) 早(迟)到
arriver à temps 及时到
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin. 从北京来了两封信给他。
Ces marchandises arrivent par mer. 这些货物由船运来了。
[用作v. impers. ]:Il est arrivé des visites en votre absence. 你出去的时候, 有一些人来看过你。
Il arrive en courant. 他跑着过来。


3. 到:
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule. 这个孩子高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Il ne lui arrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。
Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀到
Le prix est arrivé à …格高
arriver à la vieillesse 到老年
arriver au but 到目的
arriver à (+ inf. ) :On est arrivé à élever l'expérience pratique au niveau de la théorie. 人们把实践上升为理论。
en arriver à 到:Il en est arrivé à accepter la critique des camarades. 他接受了同志们的批评。


4. 来临:
Le jour arrive. 天亮了。
Son tour arrivera bientôt. 马上就轮到他了。


5. 接触[指主题等]:
arriver à la conclusion de son discours 谈到演说的结论部分
Un instant, j'y arrive. 稍等一会儿, 我马上就要谈到它了。


6. 发生:
La chose arrive comme nous l'avons prévu. 事情正如我们所预料的那样发生了。
Cela peut arriver à tout le monde. 这是每个人都可能遇到的。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets. 我向你保证, 以后再也不这样做了。


7. [用作v. impers. ]发生:
Quoi qu'il arrive. 不论发生什么情况。
Il lui arrive un malheur. 他遇到不幸。
Il arrive que … 有时发生…, 有时会有…, 偶然会有 …:Il arrive que je le rencontrai. 我偶然遇到了他。
Il arrive qu'il sorte le soir. 有时晚上他要出去。
Il arrive à qn de (+inf) 某人有时会… :Il m'arrive de me tromper. 我有时会搞错。


8. 获得地位名誉, 成名
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
arriver à 到……
arriver au genou/à la taille de qqn 到某人的膝盖/腰那儿
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles 流言还没有传到他的耳朵里

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ar方向+riv岸+er动词后缀

词根:
riv 岸

派生:
  • arrivée   n.f. 到;到的时间或地点

用法:
  • arriver à + inf. (经过努力)做成某事
  • il arrive qch à qn 某人遇到某事
  • il arrive à qn de + inf. 某人有时会做某事
  • il arrive que + subj. 有时发生……;偶然发生……

名词变化:
arrivée
近义词:
accourir,  accéder,  advenir,  aborder,  accoster,  atteindre,  être rendu,  gagner,  toucher,  aller,  s'approcher de,  venir,  monter,  percer,  réussir,  parvenir,  approcher,  avoir lieu,  se passer,  survenir

arriver à: atteindre,  accéder,  toucher,  gagner,  parvenir,  joindre,  aboutir,  

反义词:
appareiller,  lever l'ancre,  partir,  repartir,  s'en aller,  fuir,  se détourner,  s'écarter,  s'éloigner,  s'enfuir,  s'envoler,  s'évanouir,  disparaître,  déguerpir,  quitter,  se retirer,  sortir,  décamper,  démissionner,  manquer
联想词
amener带来,领来;atteindre;parvenir,到;aboutir;attendre等,等候;rentrer回来,回到;commencer着手,开始;venir来,来到;finir完成,结束;débarquer下;aller走,去;

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天到巴黎。

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到大门在他面前关上了。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地过来

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们了山

Nous arriverons au port dans deux heures.

我们两小时后港口。

Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.

他提早到为了托运行李。

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到路。

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们看,我们已经看到小道了。

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点到火车站?

Tout peut arriver.

一切都可能发生

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天万物都变绿了。

Il arrive le premier au bureau.

他第一个办公室。

Le train arrive à 16 heures.

火车下午4点

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.

因为她明天就,所以要准备一间房间。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

不到,这太难了。

Il est toujours le dernier à arriver au bureau.

他总是最后一个办公室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver 的法语例句

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


arriser, arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez,