La route se sépare en deux branches.
这条路有个岔路口。
se séparer de: divorcer, se dessaisir, se défaire, se démunir, plaquer, éliminer, brouiller, désolidariser, remercier, dessaisir, détacher, limoger, chasser, défaire, quitter, débarrasser, abandonner,
se séparer: quitter, s'éloigner, chasser, congédier, remercier, se disjoindre, se dissocier, se distinguer, bifurquer, se dédoubler, disperser, diviser, démunir, ramifier, disloquer, rompre,
se séparer de: adhérer, approcher,
se séparer: s'accointer, s'assembler, se coaliser, se marier, se rapprocher, fusionner, s'allier,
séparer la gestion de l'administration
政企分开
La route se sépare en deux branches.
这条路有个岔路口。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终是相爱的。
Moi aussi, dommage que l’on se sépare.
我也是,可惜马上就要分手了。
Il est tard, il faut nous séparer.
时间已经很晚, 我们该分手了。
Le lendemain, sépare la feuille du cadre.
第二天,把薄片从框框上拿下来。
C'est traumatisant pour eux de se séparer.
对于他们来说,分开是令人心痛的 。
Ici le chemin se sépare en trois.
路在这里分成了三条。
Ne pourrait-on jamais séparer l'amour des questions d'argent ?
我们从来都不能把爱情和金钱分开么?
L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.
这棵树的皮和木质脱开了。
Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.
直布罗陀海峡将西班牙与非洲大陆开。
C'est barbare de le séparer de son enfant.
把他与孩强行分离是很残酷的。
'y a si bonne compagnie qui ne se sépare.
天下无不散的筵席。
Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais?
是否只有死亡才能将我们永世分开?
Seule la distance d'un baiser sépare l'amour de l'amitié.
从友情到爱情,只有一个吻的距离。
Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.
写在另一张纸上,至少要200字。
Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.
理论不应当脱离实际。
Il n’y a si bonne compagnie qui ne se sépare.
全国无不散的筵席。
Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.
游牧民族离不开畜群。
Avant de se séparer, elles se sont serré la main.
分手前,她们握手。
Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !
他说这家公司在这里开发沙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。