词条纠错
X

séparer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

séparer TEF/TCF常用专四

音标:[separe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 séparer 的动词变位

v. t.
1. 使分开, 使分离:
séparer le bon grain d'avec le mauvais 把好和坏分开
séparer l'écorce du bois 从木材上剥下树皮
séparer ses cheveux sur le front 把头发在额头上分开
séparer des gaz (des liquides) 分离气体[液体]
séparer deux hommes qui se battent 把相打两个人拉开
séparer des poux [法]判一对夫妇分居


2. 使疏远:
opinions qui séparent deux amis 造成两个朋友疏远不同意见

3. 隔开, 分隔; 分成:
la frontière qui sépare deux pays 分隔两个国家国境线
séparer une pièce en deux par un cloison 隔板把一间屋子隔成两间
Deux mille ans nous séparent des Romains. 我们同古罗马人相隔两千年。


4. 挑出, 出:
séparer les mauvaises graines 出坏

5. [转]构分, 区别; 使分开考虑;
séparer l'erreur et la vérité 区分谬误与真理。

se séparer v. pr.
1. 脱离, 离开, 和…分开:
L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois. 这棵树皮和木头脱开了。
se séparer de qn 离开某人, 和某人分开


2. 分开, 分离:
Il est tard, il faut nous séparer. 时间已经很晚, 我们该分手了。
on se sépare sur la porte. 我们在门口分手。


3. [法]se séparer de corps (夫妻)分居;
se séparer de biens (夫妻)分产

4. 散开; 散会:
L'assemblée se sépara. 大会散会了。

5. 分成, 分叉:
Ici le chemin se sépare en deux. 路在这里分成两段。


常见用法
la Manche sépare la France et l'Angleterre 英吉利海峡把法国和英国分隔开来

Fr helper cop yright
助记:
sé分离+par准备+er动词后缀

词根:
par1 准备

派生:

近义词:
brouiller,  discerner,  discriminer,  disjoindre,  distinguer,  diviser,  désunir,  détacher,  partager,  scinder,  démembrer,  extraire,  fragmenter,  morceler,  sectionner,  segmenter,  trier,  abstraire,  dissocier,  isoler

se séparer de: divorcer,  se dessaisir,  se défaire,  se démunir,  plaquer,  éliminer,  brouiller,  désolidariser,  remercier,  dessaisir,  détacher,  limoger,  chasser,  défaire,  quitter,  débarrasser,  abandonner,  

se séparer: quitter,  s'éloigner,  chasser,  congédier,  remercier,  se disjoindre,  se dissocier,  se distinguer,  bifurquer,  se dédoubler,  disperser,  diviser,  démunir,  ramifier,  disloquer,  rompre,  

反义词:
adapter,  agglutiner,  agréger,  allier,  amalgamer,  annexer,  apparenter,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confondre,  conjuguer,  englober,  fusionner,  grouper,  joindre,  juxtaposer,  lier

se séparer de: adhérer,  approcher,  

se séparer: s'accointer,  s'assembler,  se coaliser,  se marier,  se rapprocher,  fusionner,  s'allier,  


v. t.
【法律】判一对夫妇分居

séparer la gestion de l'administration
政企分开

La route se sépare en deux branches.

这条路有两个岔路口。

Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.

我们不得不分手,但我们始终是相爱

Moi aussi, dommage que l’on se sépare.

我也是,可惜马上就要分手了。

Il est tard, il faut nous séparer.

时间已经很晚, 我们该分手了。

Le lendemain, sépare la feuille du cadre.

第二天,把薄片从框框上拿下来。

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们来说,分开是令人心痛

Ici le chemin se sépare en trois.

路在这里分成了三条。

Ne pourrait-on jamais séparer l'amour des questions d'argent ?

我们从来都不能把爱情和金钱分开么?

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树皮和木质脱开了。

Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.

直布罗陀海峡将西班牙与非洲大陆隔开。

C'est barbare de le séparer de son enfant.

把他与孩子强行分离是很残酷

'y a si bonne compagnie qui ne se sépare.

天下无不散筵席。

Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais?

是否只有死亡才能将我们永世分开?

Seule la distance d'un baiser sépare l'amour de l'amitié.

从友情到爱情,只有一个吻距离。

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在另一张纸上,至少要200字。

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当脱离实际。

Il n’y a si bonne compagnie qui ne se sépare.

全国无不散筵席。

Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.

游牧民族离不开畜群。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发沙子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparer 的法语例句

用户正在搜索


palaeophyre, palaeopithecus, Palaeospondyloïdes, palafitte, Palafittien, palagonite, palais, palais des congrès, palais du louvre, palais interdit,

相似单词


séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur, sépia, sépiole, sépiolite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。